登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』中西文化之鉴-跨文化交际教程(新)——跨文化交际,了解中西方文化必备用书

書城自編碼: 1660594
分類:簡體書→大陸圖書→外語英语学术著作
作者: [美]戴维斯
國際書號(ISBN): 9787560017679
出版社: 外语教学与研究出版社
出版日期: 2010-09-01
版次: 1 印次: 12
頁數/字數: 345页
書度/開本: 32 釘裝: 平装

售價:HK$ 70.5

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
启蒙的辩证:哲学的片简(法兰克福学派哲学经典,批判理论重要文本)
《 启蒙的辩证:哲学的片简(法兰克福学派哲学经典,批判理论重要文本) 》

售價:HK$ 78.2
心跳重置
《 心跳重置 》

售價:HK$ 60.7
云中记
《 云中记 》

售價:HK$ 78.2
中国古代妇女生活(中国古代生活丛书)
《 中国古代妇女生活(中国古代生活丛书) 》

售價:HK$ 48.3
你的认知正在阻碍你
《 你的认知正在阻碍你 》

售價:HK$ 66.7
我们身边的小鸟朋友:手绘观鸟笔记
《 我们身边的小鸟朋友:手绘观鸟笔记 》

售價:HK$ 80.3
拯救免疫失衡
《 拯救免疫失衡 》

售價:HK$ 57.3
收尸人
《 收尸人 》

售價:HK$ 74.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 85.3
《跨文化交际》
+

HK$ 106.0
《新世纪高等院校英语专业本科生教材(新):新编跨文化交际英语教》
+

HK$ 132.8
《跨文化交际(第7版)》
編輯推薦:
《中西文化之鉴:跨文化交际教程新》语言文字畅达、优美、逻辑思维严密,给读者增添了无限思维的愉悦和阅读的趣味。这对读者来说不啻是一次非常有意义的“文化之旅”,
它无疑会开阔我们的思维,增加我们的文化体验,构筑我们丰富的心灵园地,从而对自己的本土文化进行一次全面的反思。
內容簡介:
《中西文化之鉴:跨文化交际教程新》作者Linell
Davis是南京大学的美籍外国专家,在中国执教已多年。在这多年旅居中国的生涯里,他凭着一腔对东方文化的兴趣,著书立说来比较中国与美国这两个民族在宏观文化统照之下,其微观文化的巨大差异。她从观念、思维、习俗、人际交往等方面入手,通过大量详实的材料佐证了其多年来对中国微观文化的感悟与思索。
關於作者:
作者:美国戴维斯Linell Davis
目錄
Preface
Chapter 1:Thinking Globally
Chapter 2:Becoming Aware
Chapter 3:Making Generalizations
Chapter 4:Using Codes to Communicate
Chapter 5:Starting to Talk
Chapter 6:Building Relationships
Chapter 7:Perceiving Culturally
Chapter 8:Moving to the Rhythms of Culture
Chapter 9:Building Culture into the Landscape
Chapter 10: Thinking Culturally
Chapter 11: Comparing Cultural Values
Chapter 12: Taking Cultural Values to Work
Chapter 13: Working in Groups
Chapter 14: Managing in Organizations
Chapter 15: Persuading across Cultures
Chapter 16: Adapting to a New Culture
內容試閱
……
High contact and low contact cultures
Hall shows how people from different cultures combine
information from several senses to orient themselves in space and
then classifies some cultures as high contact and others as low
contact. In high contact cultures what people sense when they are
close to a person or object is most important. The information from
touch, from the skin generally and from muscles as well as what
people see using the inner part of the eye the part you use to
thread a needle is used a lot. In high contact cultures people
want to get close enough to one another and to objects to sense
them in these ways. In a low contact cultures the middle third of
the eye plays a greater role, because to see someone’s whole face
without distortion, we must stand a certain distance away. At that
distance we do not sense the other person’s body heat or subtle
smell but we can see a frown or a smile. This far away we probably
cannot see the widening of the pupil of the other person’s
eyes.
These ideas may be new to you. For most of us the cultural
aspects of sensory perception are part of subjective culture. It
comes from that part of the cultural iceberg that is hidden below
the sea of out awareness. People going from a familiar to an
unfamiliar culture are not aware of the reasons, but they often
have strong emotional reactions to these differences. When a person
from a high contact culture goes to a low contact culture, he or
she is likely to feel that people are cold, lack human warmth, and
are indifferent and pay no attention to them. The person is
reacting to differences in the way people in the new culture use
their senses.
……

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.