新書推薦:
《
便宜货:廉价商品与美国消费社会的形成
》
售價:HK$
77.3
《
读书是一辈子的事(2024年新版)
》
售價:HK$
79.4
《
乐道文库·什么是秦汉史
》
售價:HK$
82.8
《
汉娜·阿伦特与以赛亚·伯林 : 自由、政治与人性
》
售價:HK$
109.8
《
女性与疯狂(女性主义里程碑式著作,全球售出300万册)
》
售價:HK$
112.7
《
药食同源中药鉴别图典
》
售價:HK$
68.8
《
设计中的比例密码:建筑与室内设计
》
售價:HK$
89.7
《
冯友兰和青年谈心系列:看似平淡的坚持
》
售價:HK$
55.8
內容簡介:
每个孩子都想成为大人眼中的乖孩子,小姑娘露茜也不例外。
露茜多么想像哥哥那样,身体健壮,长着一张天使般的脸孔,待人彬彬有礼,温柔体贴;而她自己呢,身材瘦小,长着一头黑色的乱发和尖尖的下巴,脾气暴躁,又野又顽皮。
一天,露茜又克制不住自己,跟姑妈无理吵闹,一气之下离家出走了……等待着她的是什么呢?
这是一部英国经典儿童文学作品,主人公小露茜原来是个调皮不听话的孩子,除了愿意和自己的哥哥菲利普一起之外,她不喜欢别人。她和哥哥在神秘的从里里盖了一座小屋,在那里度过了一段奇妙的假日生活,还结识了一个小朋友泰利。就在这些故事发生的过程中,她的心灵里产生了一种巨大的变化,她渐渐地变成了一个好孩子,不再自私、淘气,懂得爱别人,关心别人。她成了一个跟哥哥一样可爱的孩子。
小说故事引人入胜,人物刻画生动,文笔优美。
關於作者:
帕特里夏·圣约翰Patricia St
John是一位杰出的儿童文学作家。她的作品被译成了多国语言,给几代青少年带来了欢笑和感动,并被回味至今。其中,在中国大陆已经出版的有《我爱吕西安》(Treasures
of the Snow)、《大河之源》(Where the River Begins)、《自由在哪里》(Twice
Freed)。
她的一生,不仅用故事教导、安慰人们的灵魂,还长期在英国和非洲看护病人。她曾经参与工作的儿童慈善团体“全球护理”(Global
Care),目前仍然在扶助世界各地的儿童。
目錄 :
第一章 假日计划
第二章 丛林小屋
第三章 泰利
第四章 迷途的羔羊
第五章 一个奇妙的想法
第六章 不幸的茶会
第七章 出走
第八章 一个新朋友
第九章 我的羊认得我的声音
第十章 事故
第十一章 去牧师家拜访
第十二章 一封来信
第十三章 月光下的远征
第十四章 午夜历险
第十五章 给泰利母亲的帮助
第十六章 槐花和蘑菇
第十七章 秘密
第十八章 泰利到家了
第十九章 坦迪先生的解释
第二十章 完美的圣诞节
內容試閱 :
一个新朋友
我们走进办公室,他把我直接带到书房,那是个很大的充满阳光的屋子,里面有很多书,当我坐下来在一个大的扶手椅里休息的时候,他出去打电话了。他去了很长时间,没有什么事可做,我就在屋里四处转着看那些图片,大多是照片,没什么有趣的,但是有一张画我非常喜欢,于是把椅子移到它的前面想仔细看看。
画里,一只羊在山坡的巨石间迷了路,它的头顶上一只凶恶的山鹰在盘旋,等着要吃它,那只羊抬头呼救,我仿佛看到有人听到了它的叫声,因为有个牧
羊人手持羊杖靠在悬崖边上。我猜想,过一会儿他就会抱着它安全地回家了。
我被这幅画深深地吸引住了,没有注意到牧师已经回来了,站到了我面前,手里拿着一个盘子。
“我给你姑妈打过电话了,”他说,“她非常着急,警察和你姑父找了你整整一个晚上。现在,她终于放心了,允许你在我这里吃早饭。然后你要赶紧回
家,给她道歉。”
我狼吞虎咽地吃着盘子里的东西,胃口好极了,自前天以来我一直没吃什么东西。早饭很好吃,有煮鸡蛋、面包、草莓酱和一壶茶。我一边津津有味地吃
着,一边和他聊天。我给他讲到菲利普、泰利、有关鸟的书、小屋、照相机和卖花的事。他问了我许多问题,看起来他对这些很感兴趣。
吃完最后一块果酱面包的时候,我知道该回家了,但是我一点儿都不想走。我想,除老牧羊人坦迪先生之外,我的新朋友是最好的人,于是我放下手中的盘子,走过去坐在了他的旁边,又一次盯着看墙上的那幅画。
“那幅画真好看!”我说,“它让我想起了一位牧羊人。他的一只小羊羔迷路了,就像画中的一样,他去找它,我也去了,我们找了很长时间,然后我们发现它被困在了荆棘丛里。牧人坦迪先生花了好长时间才把它弄出来,他的手让刺给划了好多口子。”
我的朋友也在看那幅画,一直没有说话。
“露丝,”他突然说,“小羊羔是怎么到那个地方的?它为什么会迷路?”
“嗯,”我回答说,“我想是它逃跑的,它们经常那样。”
“是的,”牧师接着说,现在他说得很急切,“但是它为什么逃跑?它有一个很好的牧羊人,还有美丽的草地,为什么不待在那儿呢?”
“嗯,”我想了想回答说,“我想它觉得外面的世界更好,就去看看。它想回去的时候,找不着路了。”
“你说得很对,”我的新朋友说,“看看图画里的小羊羔吧,我想整个晚上它都在努力寻找回家的路,但是找不到,它走得越远,岩石就变得越陡,它就会感到越绝望。最后,它停了下来,只是静静地站在悬崖的边缘。然后,它做了什么呢,露丝?”
我抬头看着他,开始明白他不再是谈论一只真正的小羊羔。
“我不知道。”我小声说,害羞极了。
“我来告诉你吧,”我的朋友继续说,“我想它向四周看,看到脚下是悬崖,头顶是巨石,就对自己说:‘不好,我自己不能回去,唯一能带我回家的人就是牧羊人。’于是它张开嘴,‘咩咩’地叫着。牧羊人等了整整一夜,终于听到了叫声,他立刻俯身过来,捡起小羊羔,把它抱在怀里,平平安安地回到了自己的草地。我不知道谁会更高兴:是小羊羔呢,还是牧羊人?”
我的目光注视着他,明白他在说我。