登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』养生四要饮食须知(双色图文版,权威注译本,最经典的中华文化精粹)/中华国粹经典文库

書城自編碼: 1950934
分類:簡體書→大陸圖書→古籍子部
作者: 周继英
國際書號(ISBN): 9787540312404
出版社: 湖北辞书出版社
出版日期: 2007-09-01
版次: 1 印次: 2
頁數/字數: 297/120000
書度/開本: 大32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 58.4

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
锦奁曾叠:古代妆具之美
《 锦奁曾叠:古代妆具之美 》

售價:HK$ 153.6
盛世:西汉 康乾
《 盛世:西汉 康乾 》

售價:HK$ 117.6
所有治愈,都是自愈
《 所有治愈,都是自愈 》

售價:HK$ 81.6
财富管理的中国实践
《 财富管理的中国实践 》

售價:HK$ 153.6
先秦汉魏晋南北朝诗(附作者篇目索引)(全四册)精——中国古典文学总集
《 先秦汉魏晋南北朝诗(附作者篇目索引)(全四册)精——中国古典文学总集 》

售價:HK$ 597.6
财之道丛书·太古传:商业帝国200年
《 财之道丛书·太古传:商业帝国200年 》

售價:HK$ 153.6
不要相信你所想的一切:如何停止过度思考,克服焦虑、自我怀疑和自我破坏
《 不要相信你所想的一切:如何停止过度思考,克服焦虑、自我怀疑和自我破坏 》

售價:HK$ 50.4
万历四大征(全两册)
《 万历四大征(全两册) 》

售價:HK$ 117.6

 

建議一齊購買:

+

HK$ 70.8
《 小五义 (超值白金版)精当注释 权威版本 品味中国古典文字之美 品读最原汁原味的经典名著 》
+

HK$ 44.3
《 贞观政要(双色图文版,权威注译本,最经典的中华文化精粹)/中华国粹经典文库 》
+

HK$ 42.5
《 古代兵法名句赏析(双色图文版,权威注译本,最经典的中华国学文化精粹)/中华国粹经典文库 》
+

HK$ 38.4
《 资治通鉴(双色图文版,权威注译本,最经典的中华文化精粹)/中华国粹经典文库 》
+

HK$ 1764.1
《 黄帝内经(全四册)(插盒) 》
內容簡介:
本书作者在原文及翻译的基础上,编者对《养生四要》和《饮食须知》的各条目内容进行辩证,并适当添加了按语,能帮助读者在扬弃的基础上,对之进行合理的借鉴和参照。
目錄
养生四要
 寡欲第一
 慎动第二
 法时第三
 却疾第四
 养生总论
饮食须知
 卷一:水火
 卷二:谷类
 卷三:莱类
 卷四:果类
 卷五:味类
 卷六:鱼类
 卷七:禽类
 卷八:兽类
內容試閱
【按语】此段讲偏食嗜好对人健康的危害。饮食自倍,肠胃乃伤。自倍者,过于常度也。肠胃者,水谷之所藏也。饮食多少,当有分数,苟过多则肠胃狭小不能容受,不能容受则或溢而上出,不上出则停于中而不行。水不行则畜水,食不化则为宿食,畜水宿食,变生诸病。邵子日:“爽口物多终作疾,快心事过必为殃。”岂虚语哉!因而大饮则气逆,饮者,酒也。味甘辛苦,气大热,苦人心而补肾,辛入肺而补肝,甘入脾和气血而行荣卫。《诗》云:“为此春酒,以介眉寿。”酒者,诚养生之不可阙,古人节之于酒器以示警,日爵者,有差等也;日钟者,中也;卮之象觞,云有伤之义。犹舟以载物,亦可以覆物也。若因而大饮,是不知节矣。大饮而醉,醉则肺先受伤。肺主气,肺气伤则气上逆,而病吐衄,岂不危乎!岂不伤乎!信哉,颠覆而杀身矣。【译文】人的饮食大大超过自己平日的食量,就会损伤自己的肠胃。所谓自倍就是超出平时的限度。肠胃,是人体贮存水分与食物的地方。人的饮食多少,要有一定的限量,如果吃得过多,就会使肠胃撑胀。由于肠胃不堪负担,就有可能上溢呕出来,呕不出就会消化不良。人体内的水不流动排泄就会积水于体内,食物不消化就会成为积食,这样就会诱发各种疾病。邵子说:“爽口好吃的东西,吃多了必然会导致疾病,快心愉悦的事情太多了,必然成为灾祸。”难道是假话吗!因此,狂饮就会使人体气逆,所谓饮,就是指喝酒。酒味甘辛苦味俱全,使人气热,酒的苦味入人心而滋补肾,酒的辛味入肺而滋补肝脏,酒的甜味入脾脏能和气血,并且能保护人体机能,促进气血循环。《诗经》说:“酿成春酒香又清,老人喝了添精神。”酒这种饮料,确实是延年益寿不可缺少的东西,古人为了节制饮酒,用盛酒的器皿以示警戒。那种叫爵的酒器,属于盛酒很少的一种酒器;钟这种酒具,属于容量中等的酒具;卮这种酒具像觞,含有伤害之意。就如舟可以载物,也可以覆物一样。对于酒,如果因其对人体有益而纵饮,这就是不知节制。纵饮就会使人大醉,醉酒,人的肺首先受到伤害。肺主管人体气的运行。肺气受到损伤,则体内元气上逆,人也因此呕吐,鼻血泄流,这难道不危险吗!这难道不伤人吗!必须相信,纵酒必伤身。【按语】此段阐述了暴食暴饮纵食欲对人身体健康的危害。酒虽可以陶情,通血脉,然耗气乱神,烂肠胃腐胁,莫有甚于此者,故禹恶脂酒,周公作《酒诰》,卫武公诵《宾筵》,谆谆乎戒人不可沉湎于酒也。彼昏不知,壹醉日富。【译文】酒虽然能够陶冶人的情操,舒通人体的筋脉,但是,酒也损伤人的元气,扰乱人的神志,糜烂人的肠胃,腐蚀人的胁部。所以大禹厌恶脂酒,周公作《酒诰》,卫武公诵《宾筵》,谆谆告诫世人不可沉湎于美酒之中。然而,世人昏昧不知,喝醉酒的日益增多。【按语】此段阐述饮酒要适量,沉湎则伤身。丹溪云:“醇酒宜凉饮。”醇酒谓不浓不淡、气味之中和者也。凉谓微凉也。昔司马公晚年得一侍妾,问其所能,答日:“能暖酒。”即是此意。盖胃喜寒而恶热,脾喜温而恶寒,醇酒凉饮,初得其凉而养胃,次得其温以养脾。人之喜饮热酒者,善病胃脘痛,此热伤胃,瘀血作痛也;喜饮冷酒者,善病腹痛,不嗜食而呕,寒伤脾也。夫寒凝海,惟酒不冰,酒入气中,无窍孔得出。仲景云:“酒客中风,不可服桂枝汤,谓有热也。”夫中风乃宜桂枝之症,而以桂枝为禁,何也?以酒也。月醇于酒,宁无呕血之病乎?
【译文】朱丹溪说:“醇酒适宜于凉饮。”醇酒,就是指浓淡适中,气味中和的那种酒。所谓凉,就是酒微凉。过去司马公晚年得到一位侍妾,司马公问她有什么技能,侍妾回答说:“能暖酒。”就是这个意思。人的胃喜欢寒而厌恶热,而人的脾脏则喜欢温和厌恶寒。醇酒凉饮,一开始得到酒的凉气而滋养人的胃脏,接着酒的温暖又可以滋养人的脾脏。喜欢饮用热酒的人,容易患胃脘疼痛的疾病,这是由于酒的热气伤胃,瘀血作痛所致;喜欢饮用冷酒的人,容易得腹痛的疾病,而且不想饮食,呕吐不止,这是由于酒的寒气伤脾所致。严寒能使大海结冰,而酒在严寒中不会结冰,酒溶入气中,没有窍空得以泄出。张仲景说:“饮酒的人中风,不能够服用桂枝汤。”这就是说桂枝汤能导致热。人中风本来是适宜用桂枝汤医治的病症,为什么对饮酒中风的人禁用呢,这就是由于酒的缘故。每日沉湎于酒中,能不惠上呕血的疾病吗?
P18-21

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.