倾城绝艳
法式缱绻,散落一场浪漫与柔情
唯美永恒的圣洁传说
含蓄的优雅,只与尊贵为邻
浮华人生,风华绝代
奢华别墅,仿如入住宫廷
尊贵奢华,勾画世家风采
典雅乐章
巴黎情怀
Glamorous Beauty
French Attachment to Make Romantic Tenderness
Beautiful and Timeless Tales
Grace by Glory
Peerless Grace and Talent
Villa for Palace Dignity
Dignity to Sketch Aristocratic Family
Chapter of Grace
Feelings in Paris
金色惊叹号
“尚”漾菁致
紫色迷情,演绎雅致的浪漫
为贵族打造一个高品质生活场域
心似蔚蓝海
城堡里的童话
浪漫温暖的糖果屋,一场精美绝伦的视觉盛宴
空间中的细节之美
完美的平衡
生活与艺术同栖
高门阔户,气派盎然
愉悦度假屋
Golden Colored Exclamation
“Shang” Ultimate Youth Set
Lavender to Make Romance
Quality for Nobility
Azure Heart
Fairy Tale in Castle
Romantic Warm Candy House-A feast for the eye
Aesthetics by Detail in Space
Balanced Perfectness
To Be Life and to Be Artistic
Abundant and Exuberant
Joy Villa
悠闲写意旧时光,值得珍藏一生的美丽
斑斓怀旧妆容,追忆似水流年
酒红色的邂逅
维多利亚式词汇,低调演绎古典的优雅风华
华月之势,阁中自来
工艺与空间的深度对话
梦幻生活的华美演绎
色彩艺术还原纯粹
创造生活的无限乐趣
美式风情的绝色演绎
隐
英伦皇家,古堡传奇
Worth Treasured Leisurely Old Days
Nostalgic Appearance Remembering the Things Past
Encounter in Claret
Victorian Vocabulary Expressing the Classical Elegance
Pavilion in Moonlight
Deep Dialogue Between Crafts and Space
Gorgeous Life
Purity by Color
Life Fun
Stunning American Aesthetics
Veiled
British Royal Family and Castle Legend
內容試閱:
从窗户向外伸手,即可触摸中央公园。原建于20世纪20年代的建筑其内部容纳多套公寓,各公寓主人极其稳定,并未经历太多的产权变化。自20世纪70年代以来,整个建筑就没有经历任何变动了。墙体镶板漆黑无光,巨大的房间,空荡无物。甚至有的房间宽达9米,但天花并不高。在这样的空间里,营造一种亲密的气氛,颇费思量。
墙体镶板,或木质,或石膏,但无不优雅。纯白色系的变异,不尽相同却又书写着统一。地板,是凡尔赛宫的拼花样式,其中性的色调为大胆明快的软装打造出精细的背景。眼花缭乱的效果中,散落着众多丽晶或洛可可式的物件。轻触式的手笔,让空间多了一种意想不到的轻盈之感。精细的镶板映衬着彩色的墙体,对比鲜明。
第二次巴黎之行,收获的物件多为18世纪遗留下来的。沧桑的风貌自然而然地与空间旧时的铺陈合二为一。再次装修时,新添的椅子、绘以家谱图的组柜,大胆、前卫但却自然地融于现代家具、照明中。
彰显法式风格的同时,却没有任何陈词滥调。这才是好的设计!
The nearly 836 square meters apartment needed some work, like
Central Park, which lies outside its windows, requires a bit of
gardening. Housed in a 1920 building where apartments rarely change
hands, the place hadn’t been touched since the 1970s. It contained
dark paneling and dreary finishes. And while it had huge rooms,
several of them more than 9 meters wide, the ceilings weren’t
particularly high. So creating intimacy was a challenge.
Walls of the apartment are covered in elaborate paneling of wood
and plaster and to paint them in subtle variations of white. The
floors, made from Versailles parquet, created a highly detailed but
neutral background for their lushly upholstered and boldly colored
furnishings. The effect is dazzling. There are plenty of Regence
and rococo pieces, but everything is done with such a light hand
that the space feels unexpectedly airy. Colored wall surfaces form
a contrast with the subtle shadings of the paneling.
A second visit to Paris, to shop for furniture, much of it from
the 18th century, makes a natural fit with the few pieces they were
bringing from their previous residence. Their new purchases,
including many chairs and cabinets with a pedigree, are boldly
mixed with modern furniture and lighting, a melange that is design
company’s forte.
In many ways, the apartment is essentially French, without any
kind of cliche and without being mired in the past. And that is the
definition of good design.