新書推薦:
《
汉末晋初之际政治研究
》
售價:HK$
132.2
《
强者破局:资治通鉴成事之道
》
售價:HK$
80.6
《
鸣沙丛书·鼎革:南北议和与清帝退位
》
售價:HK$
121.0
《
从康德到黑格尔的发展:兼论宗教哲学(英国观念论名著译丛)
》
售價:HK$
60.5
《
突破不可能:用特工思维提升领导力
》
售價:HK$
77.3
《
王阳明大传:知行合一的心学智慧(精装典藏版)
》
售價:HK$
221.8
《
失衡与重塑——百年变局下的中国与世界经济
》
售價:HK$
132.2
《
不被定义的年龄:积极年龄观让我们更快乐、健康、长寿
》
售價:HK$
77.3
|
編輯推薦: |
世界奇幻文学经典,畅销全球六十余载;
启发J.K.罗琳创作《哈利.波特》,比肩J.R.R.托尔金《魔戒》;
获得英国儿童文学的最高荣誉“卡内基文学奖”;
权威翻译,是国家社科基金项目“英国奇幻小说研究”翻译成果。
|
內容簡介: |
一头驴子披上狮子皮,
以阿斯兰之名发号施令,
纳尼亚一片纷乱。
内有叛乱、外遇强敌,
狮王归来,
开启终极之战。
《最后一战》的故事发生在纳尼亚王国末期。一只无尾猿捡到一张狮子皮,劝诱头脑简单的驴子披在身上,假扮阿斯兰,从而控制纳尼亚的生灵。国王蒂莲揭穿了无尾猿的诡计却落为无尾猿和卡乐门人的俘虏。他向阿斯兰呼救,唤来了尤斯塔斯和吉尔。两人救出蒂莲国王,并带领独角兽等忠诚的动物同卡乐门军队和反叛的野兽展开战斗。
|
關於作者: |
C.S.刘易斯(1898-1963),20世纪最具领导地位的作家和思想家之一,被誉为“最伟大的牛津人”。1950年出版奇幻小说《狮子、女巫和魔衣柜》,受到广泛欢迎。此后六年间,继续以故事中的“纳尼亚王国”为主题,每年创作一本作品,组成奇幻文学巨著《纳尼亚传奇》系列。其中,第七本《最后一战》获得英国儿童文学的最高荣誉“卡内基文学奖”。
译者李丽,香港中文大学翻译学博士,澳门理工学院语言暨翻译高等学校副教授,代表作有《生成与接受:中国儿童文学翻译研究(1898-1949)》。
|
目錄:
|
一 大锅渊畔
二 国王妄动
三 猿假狮威
四 星夜梦境
五 解救国王
六 成功夜袭
七 揭露谎言
八 祸不单行
九 山顶集会
十 马厩内外
十一 步伐加快
十二 奇妙之门
十三 矮人孤行
十四 黑夜降临
十五 更高更远
十六 告别昨日
|
內容試閱:
|
一 大锅渊畔
纳尼亚王国末期,西边灯柱荒野之外,紧挨着大瀑布,生活着一头无尾猿。他的年纪很大很大,没人记得他是什么时候来到这里的。他是顶顶聪明的,又是最最丑陋的猿猴——满脸都是皱纹。
他有一间小木屋,建在一棵大树的树杈上,屋顶盖着茅草。他的名字叫“席夫特”。在他居住的地方,几乎没有能言兽,也没有人或是小矮人,但席夫特有一个好朋友,也是他的邻居——一头叫“迷惑”的驴子。虽然他们说彼此是朋友,但从后面发生的事来看,迷惑更像席夫特的仆人而不是朋友,所有的事都是迷惑来做。他们一起到河边取水,席夫特将大大的储水皮袋装满水,而把这些袋子运回去的则是迷惑。如果他们需要到河下游很远的镇上买些东西,也是迷惑驮着空空的篮子前去,回来时篮子总是满满的、沉沉的。迷惑辛辛苦苦驮回来的最好的东西都被席夫特吃了,席夫特却总有一套冠冕堂皇的理由:“迷惑,你瞧,你可以吃草啦,灌木啦,我又吃不了。所以,我总得用其他的方法弥补弥补吧!”每当此时,迷惑总是会说:“席夫特,当然没问题!我明白。”迷惑从不会怨东怨西,因为他十分清楚,席夫特远远比自己聪明,能和席夫特交上朋友,可是十分的荣幸呢!有时,迷惑也想争论争论,席夫特则总会说:“好了,迷惑!需要做什么,我自然比你更清楚。你知道,你没那么聪明。”听了这话,迷惑也总会说:“是的,席夫特,我是没你聪明,我一点儿也不聪明。”随后,迷惑叹了叹气。席夫特让他做什么,他就做什么。
早春的一个清晨,席夫特和迷惑沿着大锅渊畔散步。大锅渊是一个巨大的深潭,位于纳尼亚王国西陲的一处悬崖之下。大瀑布飞泻而下,注入大锅渊,发出轰隆隆的声响。大瀑布的水不停注入,潭中的水不停翻滚舞动,水泡冒个不休,恰似沸水在大锅里翻腾,大锅渊因此而得名。从大锅渊的另一侧流过的纳尼亚河,发源于西部荒野,那里群山高耸。早春时节,山上的积雪融化,瀑布水量大增,大锅渊生机盎然。席夫特和迷惑站在大锅渊旁,突然,席夫特用他那黑黑的、瘦瘦的手指指着大锅渊,说道:
“快看!那是什么?”
“什么?你说的是什么?”迷惑问道。
“就是那个黄色的东西,刚刚从大瀑布上冲下来。瞧,就在那里!漂在水面上。我们得搞清楚那到底是什么玩意。”
“有必要搞清楚吗?”迷惑问道。
“当然,必须得搞清楚。”席夫特回答道,“这东西可能有用呢!跳进水里,把它捞出来。这样,我们就能好好看看它到底是什么。”
“跳进水里?”迷惑一边扇着他长长的耳朵,一边说道。
“如果你不跳进去,我们怎么能把它弄上来呢?”席夫特反问道。
“可……可是……”迷惑结结巴巴地说道,“你跳进去,不是更好吗?你看,是你想搞清楚那个东西是什么,而我并不想。你看,你长着手,轻轻松松就能拿起东西,像人或是小矮人那样。而我,只有蹄子呀!”
“说实在的,迷惑,”席夫特说道,“我没想到你居然会说出这样的话!我真的一点儿也没想到!”
“怎么了,我说错话了吗?”迷惑看到席夫特受到了伤害,谦卑地说道,“我的意思是——”
“要我跳进水里?”席夫特说道,“你好像根本就不知道猿猴的胸腔是多么脆弱,是多么容易遭受风寒!很好,我一会儿就跳进去。这么大的风,我现在就已经冷得不得了。不过,我还是会跳进去。我很有可能会死的,你就等着内疚吧!”席夫特说话的语气听起来好像要哭了。
“不要,不要跳进去,千万不要。”迷惑嗯啊嗯啊地恳求道,
“席夫特,你千万别那样想,我真的没那个意思。我有多蠢,你是知道的。我根本无法同时想很多事情。当然,我会跳进去的。你可千万别再想着自己跳进去了。席夫特,你保证,你不会再想着跳进去了。”
于是,席夫特就保证再也不那样想了。迷惑四蹄着地,“嘚嘚”地沿着大锅渊畔走动,寻找一个可以下水的地方。且不说潭水寒冷刺骨,单是跳进水花四溅、汩汩冒泡的深渊,也不是闹着玩的!迷惑站在那里足足一分钟,瑟瑟发抖,最终还是下定决心跳进去。就在这时,席夫特在迷惑身后大叫:“迷惑,你等等,或许还是我跳进去比较好!”迷惑听到这话,急忙说道:“不,不。你已保证不再那样想的。我现在就跳进去!”说完,迷惑就真的一下跳进了大锅渊。
顿时,迷惑满脸水花,根本睁不开眼,嘴巴里也呛满了水。他索性扎到水下,几秒钟后,浮出水面,却发现自己已到了大锅渊的另外一个区域。此时,他深陷漩涡,水流载着他打圈,越转越快,最后,将他带到瀑布正下方。巨大的水压将他逼入深水处,眼看就要憋不住气了,他终于再次浮出水面。几经挣扎,他要抓住的那个东西本已近在咫尺,却眼睁睁地看着它又漂走了,漂到了瀑布的下方,随后被瀑布冲到了大锅渊底部。当这个东西再次浮起时,它离迷惑已很远很远了。迷惑累得半死,浑身瘀青,冻得几近麻木。终于,他用牙齿咬住了那个东西。迷惑从深渊里爬出,将这个东西放在面前,把前蹄伸出去,将它抬了起来。这东西很大,足有一块火炉前的地毯那么大,沉甸甸、黏糊糊、冷冰冰的。
迷惑将这东西丢在席夫特面前,此时的迷惑浑身滴水,瑟瑟发抖,缓不过气来。而席夫特看都没看他一眼,也没问问他感觉如何。席夫特正忙着呢!他绕着这东西走来走去,将它伸展开来,拍了拍,闻了闻,眼中发出了邪恶的光芒。他说道:
“这是一张狮子皮。”
“嗯……哦……哦……嗯,是吗?”迷惑上气不接下气地说道。
“现在,我想知道……我想知道……”席夫特自言自语道,他正挖空心思地想。
“我想知道是谁杀了这可怜的狮子。”迷惑随即接过话茬说道,“应该把它给埋了。我们得为它举办一场葬礼。”
“哦,它并不是一头能言狮,”席夫特说道,“你不必为此事费神。西部荒野,越过大瀑布,就没有能言兽了。这张皮一定属于一头哑巴野狮子。”
顺便说一下,席夫特的这个说法是对的。几个月前,一个猎人在西部荒野的某个地方杀死了这头狮子,把它的皮剥了下来。但这和我们的故事没多大关系。
“不管怎么说,席夫特,”迷惑说道,“即便这张皮是一头哑巴野狮子的,难道我们就不能给它举办一场体面的葬礼吗?我的意思是,难道不是所有的狮子都令人——哦,令人敬佩的吗?你明白,这是因为谁的缘故。难道你不明白吗?”
“迷惑啊,千万别让什么奇怪的念头进入你的脑袋,”席夫特说道,“你知道的,你并不善于思考。我们用这张皮给你做一件冬天的外套,又漂亮又暖和。”
“是吗?可我并不想要这样的衣服。”迷惑说道,“穿上它,我看起来——我的意思是,其他的动物可能会认为——也就是说,我觉得我不该……”
“你到底在说些什么?”席夫特一边说,一边在身上乱抓一通。
“如果像我这样的驴子穿上狮子皮,东游西荡,我想这对狮王阿斯兰十分不敬。”迷惑说道。
“请别再和我争论了。”席夫特说,“这样的事情,一头像你这样的驴子,能知道什么呢?你很清楚,你根本不擅于思考,何不让我帮你思考思考呢?……”
……
|
|