登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』大学本科翻译研究型系列读本/英汉比较与翻译读本

書城自編碼: 2502036
分類:簡體書→大陸圖書→外語英语专项训练
作者: 贾正传
國際書號(ISBN): 9787305139772
出版社: 南京大学出版社
出版日期: 2014-11-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 424/
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 150.8

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
DK月季玫瑰百科
《 DK月季玫瑰百科 》

售價:HK$ 216.2
为你想要的生活
《 为你想要的生活 》

售價:HK$ 67.9
关键改变:如何实现自我蜕变
《 关键改变:如何实现自我蜕变 》

售價:HK$ 79.4
超加工人群:为什么有些食物让人一吃就停不下来
《 超加工人群:为什么有些食物让人一吃就停不下来 》

售價:HK$ 102.4
历史的教训(浓缩《文明的故事》精华,总结历史教训的独特见解)
《 历史的教训(浓缩《文明的故事》精华,总结历史教训的独特见解) 》

售價:HK$ 64.4
不在场证明谜案(超绝CP陷入冤案!日本文坛超新星推理作家——辻堂梦代表作首次引进!)
《 不在场证明谜案(超绝CP陷入冤案!日本文坛超新星推理作家——辻堂梦代表作首次引进!) 》

售價:HK$ 59.8
明式家具三十年经眼录
《 明式家具三十年经眼录 》

售價:HK$ 538.2
敦煌写本文献学(增订本)
《 敦煌写本文献学(增订本) 》

售價:HK$ 227.7

 

建議一齊購買:

+

HK$ 120.3
《英语阅读参考手册》
+

HK$ 105.5
《英文写作看这本就够了:用美国人的方法去写作(超值赠送原版阅读》
+

HK$ 90.5
《VOA/BBC/CNN英语新闻精听精练(赠原声MP3光盘1张》
+

HK$ 127.2
《英语耳:完全高效的听力训练法(三版MP3录音,朗读、跟读、复》
+

HK$ 153.7
《自然拼读法学单词 Children's Phonics(5册》
編輯推薦:
英语-翻译-高等学校-教学参考资料
內容簡介:
本书系“大学本科英汉翻译研究型系列读本”的分册之一,是一部主要探讨英汉语言在话语、句子、短语、词语、词素、音(字)素等等级上并在功能、意义、形式等层面上的比较与翻译的系统导引式研究型教材。
目錄
总序
前言
第一章 英汉比较与翻译研究
导论
选文
第一节 英汉比较与翻译研究的本质和特性
选文一 英汉语比较研究与翻译理论科学化——参与草拟会章 之断想
选文二 英汉语言对比研究综论
第二节 英汉比较与翻译研究的对象和途径
选文一 汉英对比研究的理论问题
选文二 论英汉语比较研究的方法与途径
第三节 英汉比较与翻译研究的成分和结构、地位和作用
选文一 对比语言学的定义与分类
选文二 翻译与对比语言学
第四节 英汉比较与翻译研究的历史和趋势
选文一 英汉对比研究综述和构想
选文二 我国英汉对比与翻译研究三 十年:回顾与展望
延伸阅读
问题与思考
第二章 英汉语言比较与翻译
导论
选文
第一节 英汉语言总体比较与翻译
选文一 中西思维方式:悟性与理性——兼论汉英语言常用的表达方式
选文二 中西哲学观对英汉语言之影响
第二节 英汉语言功能比较与翻译
选文一 文化因素与英汉语用差异
选文二 汉英翻译中的语用对比研究
第三节 英汉语言意义比较与翻译
选文一 符号的系统性与语言的意义系统——汉英语言符号系统对比
选文二 论英汉语义关系的对比分析与重组对翻译的作用
第四节 英汉语言形式比较与翻译
选文一 论英语与汉语的形合和意合的差异
选文二 英语形合传统观照下的汉语意合传统
延伸阅读
问题与思考
第三章 英汉话语比较与翻译
导论
选文
第一节 英汉话语总体比较与翻译
选文一 英汉语篇异同概论
选文二 英汉文学语篇对比与翻译
第二节 英汉话语功能比较与翻译
选文一 汉英语篇对比研究的语言学尝试——对唐诗《芙蓉楼送辛渐》及其英译文的功能分析
选文二 英汉语篇翻译中的元功能对应——以Alice in Wonder land中“尾诗”的几种译本对照为例
第三节 英汉话语意义比较与翻译
选文一 汉英语篇结构非对应与思维模式转换
选文二 试析英汉语篇逻辑连接的异同
第四节 英汉话语形式比较与翻译
选文一 略谈篇章 翻译与英汉篇章 结构对比
选文二 英汉语篇衔接对比与翻译策略——2004年TEM8汉译英试卷评析
延伸阅读
问题与思考
第四章 英汉语句比较与翻译
导论
选文
第一节 英汉语句总体比较与翻译
选文一 汉英语法比较举例
选文二 英汉语法比较与翻译
第二节 英汉语旬功能比较与翻译
选文一 从句法象似性看英汉句子结构差异
选文二 英汉句子结构及其文化内涵对比与翻译
第三节 英汉语句意义比较与翻译
选文一 话题结构与主谓结构——话题的语义类型与英译转换
选文二 汉英词序对比研究:句法结构中的前端重量原则和末端重量原则
第四节 英汉语句形式比较与翻译
选文一 英汉句子结构常式比较
选文二 汉英句子扩展机制对比研究
延伸阅读
问题与思考
第五章 英汉词语比较与翻译
导论
选文
第一节 英汉词语总体比较与翻译
选文一 从英语to be一 词的哲学意义看中英语言之差异
选文二 英汉语对比研究中的词素比较
第二节 英汉词语功能比较与翻译
选文一 英汉拟声词句法功能比较
选文二 英汉介词对比
第三节 英汉词语意义比较与翻译
选文一 试论英汉词义的差异
选文二 英汉词语翻译中的义素对比分析
第四节 英汉词语形式比较与翻译
选文一 汉英构词法异同刍议
选文二 汉英构词法的比较与教学
延伸阅读
问题与思考
第六章 英汉音字比较与翻译
导论
选文
第一节 英汉音字总体比较与翻译
选文一 汉英两个语音系统的主要特点比较
选文二 英汉文字体系与中西方思维方式对比研究
第二节 英汉音字功能比较与翻译
选文一 英汉语音复现的衔接功能及其在翻译中的处理
选文二 从汉字本源看中西方诗歌发展轨迹之迥异
第三节 英汉音字意义比较与翻译
选文一 汉英比较:“走”的音义联想
选文二 英汉文学文本中的文字象似性符号
第四节 英汉音字形式比较与翻译
选文一 英汉语语流音变探微
选文二 中西典型思维影响下的汉英文字构架比较研究
延伸阅读
问题与思考
参考文献

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.