新書推薦:
《
UE5虚幻引擎必修课(视频教学版)
》
售價:HK$
110.9
《
真需求
》
售價:HK$
110.9
《
阿勒泰的春天
》
售價:HK$
50.4
《
如见你
》
售價:HK$
51.3
《
人格阴影 全新修订版,更正旧版多处问题。国际分析心理学协会(IAAP)主席力作
》
售價:HK$
67.0
《
560种野菜野果鉴别与食用手册
》
售價:HK$
67.1
《
中国官僚政治研究(一部洞悉中国政治制度演变的经典之作)
》
售價:HK$
62.7
《
锂电储能产品设计及案例详解
》
售價:HK$
110.9
|
編輯推薦: |
The further adventures of
SHERLOCK HOLMES!
福尔摩斯惊险故事全新演绎,海外数次再版,值得每一位福迷入手珍藏
行走于黑夜的美丽女孩血染双唇,拉开了最伟大的大侦探与黑暗王者生死对决的帷幕
|
內容簡介: |
这是一本福尔摩斯新传。这本书开始于福尔摩斯迷都很熟悉的贝克街221B,讲的是福尔摩斯对阵吸血鬼的故事。不同于柯南道尔原著中曾经出现的吸血鬼男孩,这本书里的吸血鬼是大家都知道的玄幻而古老的生物。一个智慧卓绝的人类侦探如何透过一丝丝的线索找到幕后的凶手——拥有漫长生命的狡猾的吸血鬼,并杀死他取得最终的胜利?戴维斯笔下的福尔摩斯利用细致入微的洞察力、精彩的逻辑推理以及过人的勇气和行动力,为读者展现了这一幕幕斗智斗勇的精彩情节。
|
關於作者: |
作者
大卫斯图亚特戴维斯
英国一位领衔的福尔摩斯作家
《福尔摩斯:侦探杂志(Sherlock
Holmes: The Detective Magazine)》编辑,
主要著作包括他的卖座剧作《福尔摩斯:最后的法案(Sherlock Holmes: The Last Act)》和《领衔主演大侦探福尔摩斯(Starring Sherlock Homes)》。
|
目錄:
|
引子
第一章 神秘访客
第二章 包裹
第三章 电报
第四章 伦敦花园
第五章 利德盖特小姐的警告
第六章 蜘蛛
第七章 大火
第八章 教会
第九章 离奇的犯罪
第十章 停尸间的尸体
第十一章 幻影夫人
第十二章 不死生物崇拜
第十三章 黑暗的力量
第十四章 夜访停尸间
第十五章 女子精修学校
第十六章 沼地
第十七章 初会德古拉
第十八章 扩大的邪圈
第十九章 不幸的一击
第二十章 上风
第二十一章 重要线索
第二十二章 特使
第二十三章 最黑暗的时刻
第二十四章 沼地上又一受害者
第二十五章 追忆
|
內容試閱:
|
福尔摩斯紧跟在我身后,当我们到达楼梯底部时,楼梯和楼梯平台在我们身后变成白热化的木材,伴随火花和橙色的火焰以雷鸣般的声音倒塌了。大火此刻已经完全席卷了整个处所,烈焰飞舞到新的高度,爱抚着它们的战利品。要不了多久,屋顶就会被大火吞噬。
当福尔摩斯和我气喘吁吁地出现在充满喜悦的寒冷夜色中时,我们的大衣都着火了。我们脱下大衣,扑灭了灼人的火焰。
“华生,”福尔摩斯喊道,“我们在这里不安全,整个房子随时会化为灰烬。”他拉着我的胳膊,“快点,去街对面的安全地带。”
在对面的人行道上,一群人已然早就出现在夜色中,站在那里为火势感到惊诧。我们加入了他们,不一会儿,正如福尔摩斯所预测的,伦敦花园1号楼在吱嘎作响的抗议呻吟中被大火完全降服。
在对面街道的安全制高点上,福尔摩斯拍了拍我的后背。“华生,”他喘着气,大口地吞着冷空气,“以后当我指示你不要跟着我,我相信你会无视我的命令。”
他笑了:“今晚你救了我的性命,老兄。”
“我有很好的理由忽视你的指令,福尔摩斯。”
“凭古老的直觉,是吗?华生?”
“是比这更明确的东西。有人警告我,你处于危险之中。”
“警告?”我可以看出,我的朋友因我说出的真相完全感到惊喜。
“谁?”他问。
我将利德盖特小姐叙述的所有故事,用简洁的语言细致地讲给他听。福尔摩斯专注地听着,他脸上的神情没有透露出任何情绪,直到我结束了叙述他才发表评论:“的确很有启发,现在,这个年轻女孩正在贝克街等我们回去吧?”
我点点头。
“那我们别浪费更多的时间,立刻返回吧。”说着,他大步流星地走向正在街上等我的出租车,跳上了车。我跟在他身后,告诉一脸茫然的马车司机我们的目的地。福尔摩斯一路上都保持沉默,尽管我提示过,他却没有透露导致他被困着火房屋的任何信息。
一到贝克街,他急忙在我之前冲上楼梯,猛力地推开我们的客厅门。
“啊哈!”他大声喊道,“这位女士已经走了。”
“走了吗?”我吃惊地问道。
“恐怕如此,”福尔摩斯指着我们的空宿舍说道,“看来比起我们,利德盖特小姐对格伦费尔取胜的能力更有信心。”
“你的意思是,她太害怕了,所以不敢留下来。”
福尔摩斯点点头:“根据你所告诉我的,很显然,这个残忍的格伦费尔已经完全地掌控了她。今晚,她必是冒着极大的风险来这里的。她很清楚,如果让这个恶棍知道她以某种方式影响我的逃生,他会杀了她。”
“天哪,你的意思是她已经回到他身边了吗?”
“应该是这样的,她还能去哪里?”
“这个可怜的姑娘。福尔摩斯,我们必须为此做些什么。我们一定要救她。”
“别急,华生。首先,让我们照料一下伤患,然后我非常需要喝一杯。”
我从福尔摩斯的表情可以看出,跟他争辩没有用。一旦他下定了决心,我说什么也改变不了他的决定。所以,我无奈地同意了他的计划—照料我们轻微烧伤的双手。除了这些,我们在这九死一生中几乎毫发无损。
半小时后,福尔摩斯和我围坐在我们重新点燃的炉火旁,反思晚上发生的事件。福尔摩斯的天性适合过这种弹性很大的生活,看到他穿着睡袍懒洋洋地舒展身子,一口一口地吸着古老的陶土烟斗,真是难以相信就在很短的时间之前,他差点葬身于烈火熊熊的建筑物中。
“这个女孩的故事非常符合我对那本《远大前程》的推测。”他带着满意的神情说。
“你曾怀疑涉及一个女人?”
我的朋友露出了一个简短的笑容,“你的用词是恰当的,我的确‘怀疑’过,但我的数据太少,没法肯定。我知道,我的那位神秘刺客对女性一定有种几乎称得上催眠的力量,用不了多久,他就期望能行使这种力量。”
|
|