新書推薦:
《
《日本文学史序说》讲演录
》
售價:HK$
72.8
《
无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860)
》
售價:HK$
99.7
《
治盗之道:清代盗律的古今之辨
》
售價:HK$
122.1
《
甲骨文丛书·剑桥世界暴力史(第一卷):史前和古代世界(套装全2册)
》
售價:HK$
210.6
《
甲骨文丛书·中华早期帝国:秦汉史的重估
》
售價:HK$
300.2
《
欲望与家庭小说
》
售價:HK$
98.6
《
惜华年(全两册)
》
售價:HK$
70.3
《
甲骨文丛书·古代中国的军事文化
》
售價:HK$
99.7
|
編輯推薦: |
★【名师导读】用画线点评或侧栏批注点评的形式,对内文中的词句进行分析,引导读者深入思考,帮助其更好地理解作品主旨。
★【名师赏析】在篇章后,邀请名师与读者共同分享本章的主要内容和艺术特色,提高读者分析、概括、提炼等多项阅读能力。
★【好词好句】荟萃本章出现的好词好句,帮助读者有选择地积累词汇和写作素材,在潜移默化中提升写作水平,羊富作文内涵。
★【写作借鉴】从情节或内容角度,解析文申明显而突出的写作技巧,学习如何正确运用多种写作方式,达到深化作品主题的目的。
★【延伸思考】根据文章内容,提出具有探索性的思考题,使读者在阅读中学会思考,在思考中爱上阅读。
★【读后感】甄选同龄人的感想,让读者更为直接地体会他人的思想与情感,拓展思考力,提高主见性。
★【知识考点】从作者地位到情节关联,再到细节领悟,多角度方位地把整个作品贯穿起来,使读者加深理解,获得新的认识。
《世界经典文学名著》为读者精挑细选的世界经典名篇和中国经典名家名篇,带给小读者全人类优秀秀的精神财富,给他们受益终生的人生启迪。无法掩卷的传世佳作,一生必读的文学经典.
|
內容簡介: |
《简·爱》的作者夏洛蒂·勃朗特成长在一个经济困顿、多灾多难的家庭,居住在一个远离尘嚣的穷乡僻壤,生活在英国工业革命势头正健、国家由农业国向工业国过渡、新兴资产阶级日益壮大的时代。这些都给她的小说创作打上了可见的烙印。《简·爱》主要通过简·爱与罗切斯特之间一波三折的爱情故事,塑造了一个出身低微、生活道路曲折,却始终坚持维护独立人格、追求个性自由、主张人人平等、不向命运低头的坚强女性形象。
|
關於作者: |
夏洛特·勃朗特,一位19世纪著名的英国作家。
|
目錄:
|
第一章 盖茨黑德府
第二章 罗沃德学校
第三章 初到桑菲尔德
第四章 罗切斯特归来
第五章 坠入爱河
第六章 宴会
第七章 发生在三楼的怪事
第八章 重回盖茨黑德府
第九章 爱的表白
第十章 婚礼
第十一章 别了,桑菲尔德
……
……
爱与尊严
知识考点
|
內容試閱:
|
盖茨黑德府
我的父亲是一个穷牧师,母亲是一个有钱人家的女儿。母亲违背父母的意愿,嫁给了我父亲,我的外祖父因此与我母亲断绝了关系。我出生后没多久,父母就双双感染伤寒去世了,住在盖茨黑德的舅舅收留了我。可是,没多久舅舅也去世了。他临终前把我托付给了舅妈,但是舅妈并不喜欢我。
那天,从午饭时起便刮起了冬日里凛冽的寒风,随后阴云密布,下起了大雨,我们不能进行例行的散步活动了。午后,伊丽莎、约翰和乔治亚娜都在客厅里,簇拥着他们的妈妈——里德太太。她则斜倚在火炉边的沙发上,坐在自己的小宝贝们““小宝贝们一词形象地描绘出里德舅妈对自己的孩子们的宠愛之情,这种感情与下文中里德舅妈对:“我”的态度形成鲜明对比,直观地反映出“我”在这个家中的地位与,处境)中间,看上去无比幸福。而我呢,她“恩准”我不必同他们坐在一起了,她说她很遗憾,不得不让我一个人待着,因为她不能将那些只会给予懂得知足快乐的孩子的特权给我,除非贝茜告诉她,而且她也亲眼看到,我的确在努力培养一种天真、随和的性情,正变得开朗、率真、自然一些。
“贝茜说我什么了?”我问。
“简,我不喜欢吹毛求疵或刨根问底的人,更何况小孩子这样和长辈顶嘴实在可怕。找个地方坐着去,不会和和气气地说话就别开口!”这是舅妈对我的回答。
客厅的隔壁是一间小小的早餐室,我溜了进去。里面有一个书架,我从上面拿下一本有很多插图的书,爬上窗台,缩起脚,像土耳其人那样盘腿坐着,将红色的波纹窗帘完全拉拢,把自己隐藏在窗帘后。
在我的右侧,红色的窗帘遮挡住我的视线;左侧,明亮的玻璃窗保护着我,使我免受十一月阴冷天气的侵害,又不把我与外界隔绝。在翻书时,我抬头观看冬日午后的景色,远处是白茫茫的一片云雾,近处是一块湿漉漉的草地和受风雨袭击的灌木。一阵持久而凄厉的狂风驱赶着如注的暴雨,横空扫过。,(对冬日萧瑟风景的描写,既烘托了“我”备受摧残的生存环境,也预示着一场暴风雨的来临,为故事情节的发展做好铺垫。)
我又重新低下头看书。渐渐地,我已经完全沉浸在书中的奇妙世界里,心里乐滋滋的,就怕别人来打扰。但打扰来得很快,餐室的门开了。“嘘!忧愁小姐!”约翰,里德叫唤着,随后又打住了,他一定是发现房间里空无一人。“真见鬼,,她跑哪儿去了?”他接着说,“伊丽莎!乔治亚娜!她不在这儿!快告诉妈妈她跑到雨里去了,这个坏畜生!”(约翰·里德的言语粗鲁、无礼,一个被娇惯坏了的富家少爷形象跃然纸上。)
“幸好我拉上了窗帘。”我心里想着,真希望他发现不了我。约翰自己是发现不了我的,因为他日光不敏锐,头脑也不灵活。可是伊丽莎从门外探头进来,大声叫道:“她一定藏在窗台上。”
一想到要被约翰硬拖出去,我的身体就直打哆嗦,我立即走了串来。(“打哆嗦”和“立即”表现出了小简,爱由于长时间受到约翰里德的虐待,心理上产生的恐惧情绪,这一细节深刻地表现出小主人公在盖茨黑德府地狱般的生存环境。)
“什么事呀?”我心虚又胆怯。
“该说:‘请问有什么事,里德少爷?’”这是我得到的回答。“我要你到这儿来。”他在扶手椅里坐了下来,示意我走过去站在他面前。
......
|
|