登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』小王子(全译插图本)

書城自編碼: 2701413
分類:簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: [法国] 圣埃克苏佩里 著 柳鸣九 译
國際書號(ISBN): 9787531348931
出版社: 春风文艺出版社
出版日期: 2015-12-01

頁數/字數: 127页
書度/開本: 32开

售價:HK$ 35.2

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
课长,这不是恋爱,这就是性骚扰!
《 课长,这不是恋爱,这就是性骚扰! 》

售價:HK$ 45.9
人文与社会译丛:我们中的我(承认理论研究)
《 人文与社会译丛:我们中的我(承认理论研究) 》

售價:HK$ 79.4
(守望者·人间世)自我:与齐格蒙特·鲍曼对谈
《 (守望者·人间世)自我:与齐格蒙特·鲍曼对谈 》

售價:HK$ 82.8
白蛇:浮生艺术画集
《 白蛇:浮生艺术画集 》

售價:HK$ 193.2
没有一种人生是完美的:百岁老人季羡林的人生智慧(读完季羡林,我再也不内耗了)
《 没有一种人生是完美的:百岁老人季羡林的人生智慧(读完季羡林,我再也不内耗了) 》

售價:HK$ 56.9
日耳曼通识译丛:复原力:心理抗逆力
《 日耳曼通识译丛:复原力:心理抗逆力 》

售價:HK$ 34.3
海外中国研究·未竟之业:近代中国的言行表率
《 海外中国研究·未竟之业:近代中国的言行表率 》

售價:HK$ 135.7
算法经济 : 商业逻辑与人类生活的智能演进(生动呈现AI与算法的创新应用与商业价值)
《 算法经济 : 商业逻辑与人类生活的智能演进(生动呈现AI与算法的创新应用与商业价值) 》

售價:HK$ 79.4

 

編輯推薦:
中国小学生基础阅读书目

同名3D动画电影10月16日上映

未经删减和改写的全译插图本

著名儿童文学研究者彭懿先生倾情作序

百所学校百位老师联袂推荐

图文并茂,书后附有阅读问答题

送给中国孩子的经典读本
內容簡介:
《小王子》描写了一位飞行员因飞机发生故障被迫降落在沙漠中,遇见了可爱的小王子。小王子原本生活在一个很小的星球上,那里还有一朵玫瑰花,小王子很喜欢她,可是却不懂如何爱她。他厌倦了玫瑰的自夸和对他无休止的要求,离开自己的星球,去许多不同星球旅行,最后来到地球,邂逅了落难的飞行员。小王子要求飞行员给他画一只绵羊,并带飞行员找到了沙漠清泉,启迪飞行员用心灵去发现万事万物的秘密。经过一年的旅行,小王子明白自己仍深爱着玫瑰,决定重新返回自己的星球。临别时,他把笑声作为礼物送给飞行员。分别六年后,飞行员写下这个故事,以表达自己对小王子深深的怀念之情。
關於作者:
作者介绍

圣埃克苏佩里,1900年6月29日生于法国里昂。他是法国文学史上最传奇的作家,同时也是一名飞行员,参加过两次世界大战,与伏尔泰、卢梭、雨果同入法国先贤祠,一起接受后人的敬仰。在现代文学史中,圣埃克苏佩里被认为是最早关注人类生活状况的作家之一。其经典代表作《小王子》问世后获得一致好评,被誉为“人类有史以来最佳读物”。人们为了纪念他,还以他的名字为一颗小行星命名。圣埃克苏佩里与他笔下的小王子,共同成为了人类文明的一个永恒印记。


译者介绍

柳鸣九,1953年毕业于湖南省立一中,同年考入北京大学西语系,毕业后,赴中国社会科学学部文学研究所工作,1964年转到中国社会科学院外国文学研究所,1981年后,多次赴美国、法国进行学术考察。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员、南欧拉美文学研究室主任、研究生院外文系教授、中国法国文学研究会会长、中国外国文学研究会理事、中国作家协会会员、国际笔会中心会员。

柳鸣九先生一生潜心研究,甘于寂寞,淡泊名利,勤奋写作,可谓著译等身。2000年,在法国巴黎大学被正式选定为博士论文专题对象。2006年,获中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”。曾著有《法国文学史》(三卷本)、《走进雨果》《法兰西风月谈》《山上山下》等;翻译作品有《雨果文学论文选》《莫泊桑短篇小说》《局外人》《小王子》等。其中有三部作品获“国家图书奖提名奖”,一部作品获“中国图书奖”。
子回到自己的星球上后,他们相距千万里太空,却仍互相思念,互相关心,遥遥相望,心心相印。于是,浩瀚的太空里,无垠的宇宙中,也都充满了他们之间的感应电波,他们的友谊气息。这是多么美好的、多么和谐的关系!是作者在人类的宇航理想之外所表现的另一种理想,即人类的人文理想。

《小王子》中的宇航理想与人文理想,都是人类最美好的理想,在人类驾驭自然的能力还很有限的今天,在地球上仍存在着矛盾、冲突、对立、仇视与残害的时代,这两种理想,都将感召与鼓舞人类奔向更为美好的将来,即便这一路途仍很遥远。

小王子写得非常可爱,他天真、善良、单纯、敏感,富有同情心,善解人意……成年读者看了,一定会觉得他就像自己的孩子,一副叫人怜爱的模样;小读者看了,一定会觉得他就像自己的小弟弟,亲切而且招人喜爱。这个童话故事既是写给小孩看的,也是写给成年人看的;既有丰富有趣的想象,也有深刻的哲理,可以说是老少皆宜。这并不矛盾。因为成年人十分需要有童心与童趣,这样可以年轻些,纯净些,而小孩毕竟将长大为成年人,他不能不懂得成年人世界里的事情与道理。
內容試閱


我就这么孤独地活着,没有遇到过一位我能和他推心置腹交谈的成年人。直到六年前,我的飞机在撒哈拉沙漠发生故障。发动机里不知什么零件坏了。飞机上既没有机械师,也没有乘客。我只得单枪匹马,自己试着进行修理。对我来说,这是一个生死存亡的大考验。机上携带的饮用水很有限,只能维持八天。

第一天夜晚,我睡在远离人烟的沙漠里。我比一个漂浮在海面上的遇难者更为孤立无援。可是在太阳升起的时候,有一个奇特的轻微的声音把我弄醒了,请你们设想一下,当时我是感到多么惊奇。那声音对我说:

“请你……请你给我画一只绵羊吧!”

“噢!”

“请给我画一只绵羊。”

我霍地一下跳了起来,就像被雷击中了似的。我使劲揉揉眼睛,仔细察看四周。我看见了一个非常奇特的小男孩,他正认真地瞧着我。请看,下面就是我后来给他画的最好的一幅肖像。当然,我画得远不如他本人那么生动。这可不是我的过错。早在我六岁时,那些大人使我断送了当画家的前程,所以,除了蟒蛇整体图与蟒蛇剖面图以外,我就不会画任何别的东西了。

我非常惊奇,把眼睛睁得大大的,盯着这显形的神童。请你们不要忘记,那时我正远离人间世界十万八千里,而我眼前这个小人儿,看来并不像是迷路的,他不疲惫,不饥,不渴,也不认生害怕。他丝毫不像一个在荒凉可怕的沙漠中迷了路的小孩。当我定下神来能够说话了,就对他说:

“怎么回事……你在这儿干什么呀?”

他用轻柔的声音,郑重其事地仍重复他那个要求:

“请你……给我画一只绵羊。”

奥秘神奇的东西一旦使得你震惊,你就不敢违抗,尽管当时我觉得自己身陷渺无人迹的地方且有生命危险,遇上此事甚为荒唐可笑,我还是从自己衣袋里拿出一张纸和一支钢笔。不过,我想起了我过去专攻的课程是地理、历史、数学和语文,而不是绘画,就带点遗憾的心情对那小人儿说,我是不会画图画的。他回答说:

“这不碍事。请你只画一只绵羊。”

因为我从来没有画过绵羊,就把我仅仅会画的那两幅画中的一幅,重新画了出来交给他,也就是那幅蟒蛇整体图。他的答复使我特别惊讶,他说:

“不!不!我不要一头在蟒蛇肚子里的大象。一条蟒蛇太可怕,一头大象太庞大太拥挤。我家里非常狭小。我需要的是一只绵羊。给我画一只绵羊吧。”

我只好给他画了一只。

他仔细认真地端详之后,说:

“不行,这只羊已经病病歪歪的啦,再给我画一只!”

我又画了一只。

我的这位小朋友和善地笑了,他宽宏大量地说:

“你瞧……你画的不是一只绵羊,而是一只公羊,它有角……”

于是,我又重新画了一只。

但是,又遭到了他的否定,就像上两只一样。

“这一只羊太老了。我要一只能活得很久很久的绵羊。”

一让再让,我实在是不耐烦了,因为我急于去修理飞机发动机。于是,我随便涂抹了一幅,扔给了他:

“画上是一只箱子,你要的那只绵羊就在箱子里。”

可是,我的这位小小裁判官却笑逐颜开了,这真使我感到意外,他对我说:

“这正是我想要的!你说说,这只绵羊要吃很多很多草吗?”

“你问这干什么?”

“因为我家里很狭小……”

“箱子里的草肯定够它吃,我给你画的是一只特小的绵羊。”

他低下头去看看那张图画,说:

“也不是那么小呀……瞧!它在箱子里睡着了……”

我就是这么认识小王子的。



我费了好长的时间才搞清楚小王子来自什么地方。他似乎从不听我的问话,倒是不断地向我提出种种问题。正是从他时不时偶然的只言片语中,我得知了有关他的一切。当他第一次见到我的飞机(这里我不想把我的飞机画出来,对我来说,画飞机实在是太难了)的时候,就曾问过我:

“这是什么东西呀?”

“这不是一件东西。这是一架飞机,是我的飞机,它会飞。”

我还得意扬扬地告诉他我是驾飞机来的。他一听,就惊叹地说:

“怎么?你是从天上掉下来的?”

“是的。”我谦虚地承认。

“啊,这可真是有趣呀……”

小王子乐得大笑起来,这使得我很恼火,我期望别人对我飞机出事的遭遇抱同情的态度。接着他又补充了一句:

“这么说,你也是从天上来的啰!你是从哪个星球来的?”

我立刻感到,这是刺探他是如何出现的秘密的好机会,可以打听打听他是怎么来到我眼前的。于是,我猛然发问:

“你是从别的星球上来的吧?”

但他并不回答我的问题,轻轻地晃动着脑袋,望着我的飞机说:

“说真的,光靠这东西,你不可能是从很远很远的地方来的……”

接着,他沉浸在自己的幻想之中,足有好一阵子。然后,他从口袋里掏出我给他画的那只绵羊,观赏起他的这个宝贝来了。

你们可以想象出,他问话中关于“其他星球”模棱两可的含义,是多么使我感到惊讶,因此,我使劲要问个明白:

“我的小宝贝,你是从什么地方来的?你的家在哪儿?你要把我的绵羊带到什么地方去?”

他静静地沉思了一小会儿之后,答道:

“多好呀,你给我的那只箱子,夜晚就可以给绵羊当房子住。”

“当然啦。你要是乖乖的话,我再给你画一根绳子,好让你白天把绵羊拴住。再给你画一根木桩。”

我这个建议使得小王子很不高兴。

“把绵羊拴住?多么荒唐的想法!”

“可你要是不拴住它,它会到处乱跑的,它会走丢的呀……”

我的小朋友又咯咯笑了起来。

“但是,你想它往哪里跑呢?”

“随便哪里,一直往前跑……”

小王子一本正经地指出:

“没有关系,我那个地方实在是小得很!”

他似乎略带忧伤地,又说了一句:

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.