第一部分英语(二)翻译概论
第一章新大纲要求
第二章评分标准
第三章历史回顾
第四章复习指导
第二部分翻译技巧
第一章翻译步骤
第一节理解阶段
第二节表达阶段
第三节审校阶段
第二章翻译手法
第一节词类活译法
第二节代词归位法
第三节重心转移法
第四节化繁为简法(长句的译法)
第五节语态转换法
第六节状语从句的译法
第七节定语从句的译法
第八节名词性从句的译法
第三部分翻译精讲
短文1
短文2
短文3
短文4
短文5
第四部分翻译真题与详解
英语(二)翻译真题
2016年
2015年
2014年
2013年
2012年
2011年
2010年
英语(二)翻译真题详解
2016年
2015年
2014年
2013年
2012年
2011年
2010年
第五部分翻译实战40篇模拟精练
Unit 1Pollution and Environment污染与环保
(1)Arctic Ice Now You Dont北极海冰现在你可猜不透了
(2)Up to Eleven高温爆表
(3)No Sweat不再热汗淋漓
(4)The Unwelcome Renaissance不受欢迎的复兴
Unit 2Society and Culture 社会与文化
(1)Subways Are Spreading Fast地铁修建成风
(2)The Fraying knot即将过时?
(3)No More Rising Sun再也看不到日出
(4)The Lottery of Life选个地方投胎
Unit 3Medicine and Psychology 医学与心理
(1)Think Yourself Well要相信,你的身体很棒
(2)Catching up追赶
(3)Stress Best最好来点压力
(4)Battle Ready?准备开战?
Unit 4Finance and Economy 金融与经济
(1)Looking Better看上去有所好转
(2)Land of the Corporate Giants巨头之地
(3)Game Over游戏结束
(4)Americas European Moment美国的欧洲时刻
Unit 5Science and Technology科学与技术
(1)Uturn大转弯
(2)The Great Innovation Debate创新大辩论
(3)Flights of Fancy从幻想到空中翱翔
(4)Conquering Babel征服巴别塔
Unit 6Celebrity and Anecdote 名人与轶事
(1)How will History See Me?历史将如何评价我?
(2)A Man For All Seasons四季之人
(3)In Need of Help需要帮助
(4)Norman Wisdom诺曼?威斯登
Unit 7Business and Trade 商务与贸易
(1)The Alibaba Phenomenon阿里巴巴现象
(2)France V Google法国V谷歌
(3)Look What Theyve Done to My Brands
看看他们对我的品牌下的毒手
(4)The Kurdish Opening库尔德人的良机
Unit 8Education and Employment 教育与职场
(1)Universities Are Failing at Teaching Social Media
大学课堂社交媒体教学滞后
(2)Rethinking the Online Education Revolution
网络教育变革的反思
(3)The Joy of Stats