登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』树上的夜莺

書城自編碼: 2961547
分類:簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: 著者:〔美〕尼基?洛夫廷 译者:孙榕潞 绘者:么么鹿
國際書號(ISBN): 9787549593071
出版社: 广西师范大学出版社
出版日期: 2017-03-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 332/162000
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 50.5

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
拯救免疫失衡
《 拯救免疫失衡 》

售價:HK$ 55.8
收尸人
《 收尸人 》

售價:HK$ 72.8
大模型应用开发:RAG入门与实战
《 大模型应用开发:RAG入门与实战 》

售價:HK$ 89.4
不挨饿快速瘦的减脂餐
《 不挨饿快速瘦的减脂餐 》

售價:HK$ 67.0
形而上学与存在论之间:费希特知识学研究(守望者)(德国古典哲学研究译丛)
《 形而上学与存在论之间:费希特知识学研究(守望者)(德国古典哲学研究译丛) 》

售價:HK$ 110.7
卫宫家今天的饭9 附画集特装版(含漫画1本+画集1本+卫宫士郎购物清单2张+特制相卡1张)
《 卫宫家今天的饭9 附画集特装版(含漫画1本+画集1本+卫宫士郎购物清单2张+特制相卡1张) 》

售價:HK$ 132.2
化妆品学原理
《 化妆品学原理 》

售價:HK$ 55.8
万千教育学前·与幼儿一起解决问题:捕捉幼儿园一日生活中的教育契机
《 万千教育学前·与幼儿一起解决问题:捕捉幼儿园一日生活中的教育契机 》

售價:HK$ 47.0

 

編輯推薦:
.2014年美国儿童文学基金会青少年图书下一本好书获奖作品,作者尼基洛夫廷荣获2013年美国德克萨斯作家联盟图书奖。
.成长,是你逐渐意识到,没有人为你做决定,你要自己面对问题。
.故事的灵感来源于安徒生童话《夜莺》,树上的女孩盖尔穿透黑夜的用心歌唱,教会男孩小约翰如何独自成长、如何去爱。
.这是一曲扣人心弦的年少悲歌,一部饱含感伤也充满喜悦的心灵成长史,一场向失落的孤儿世界投注关爱光亮的救赎之旅。
.献给世界上所有需要慰藉的孩子。成长,是在磨难中逐渐强大,把外在的东西变成内心的力量。让那些亲历生命消逝的孩子学会忘掉悲伤,重拾力量,勇往直前。
.孩子之间坚不可摧的信任和友爱具有治愈的魔力,即使在深陷困境时,也能够超越世俗意义上的忠诚与背叛,重新找回原谅和救赎。
內容簡介:
《树上的夜莺》是广西师大出版社魔法象故事森林推出的作品之一。
喜欢住在树上的盖尔是一位有着如夜莺般神奇歌喉的女孩,与小约翰成为了好友。家境贫寒的小约翰刚经历妹妹去世、家里连房租都交不起。爱好收集声音的富商金先生愿意支付500美元,希望小约翰请盖尔为他唱歌。小约翰陷入两难境地:在家人的生计和朋友的忠诚之间,他该如何选择?
關於作者:
尼基洛夫廷(Nikki Loftin)
尼基洛夫廷,1972年生于美国德克萨斯州,儿童文学作家。她是德克萨斯童书作家与插画家协会的活跃会员,德克萨斯作家联盟成员和美国科幻奇幻作家协会成员。现与丈夫生活在德克萨斯州奥斯汀附近,育有两个儿子,还养了山羊、狗和鸡。她的小说《谢谢你,山谷!》(Wish girl)2016年1月已由我社出版。
《树上的夜莺》(Nightinggales Nest)是尼基洛夫廷的另一代表作。故事的灵感来源于安徒生童话《夜莺》,树上的女孩盖尔穿透黑夜的用心歌唱,教会男孩小约翰如何独自成长、如何去爱。这是一曲扣人心弦的年少悲歌,一部饱含感伤也充满喜悦的心灵成长史,一场向失落的孤儿世界投注关爱光亮的救赎之旅。献给世界上所有需要慰藉的孩子。让那些亲历生命消逝的孩子学会忘掉悲伤,重拾力量,勇往直前。
译者:孙榕潞
孙榕潞,一个想象力丰富,喜欢用文字、音乐和光影表达情绪的纯正文科女。本科英语专业,研究生中文专业,目前仍在读。过往闲居江南水乡,伤春悲秋,也不忘一点浩然气,千里快哉风;如今漂洋过海,探寻自由精神,体验世界的精彩纷呈。愿永葆赤子之心,一路和歌同行。尼基洛夫廷(Nikki Loftin)
尼基洛夫廷,1972年生于美国德克萨斯州,儿童文学作家。她是德克萨斯童书作家与插画家协会的活跃会员,德克萨斯作家联盟成员和美国科幻奇幻作家协会成员。现与丈夫生活在德克萨斯州奥斯汀附近,育有两个儿子,还养了山羊、狗和鸡。她的小说《谢谢你,山谷!》(Wish girl)2016年1月已由我社出版。
《树上的夜莺》(Nightinggales Nest)是尼基洛夫廷的另一代表作。故事的灵感来源于安徒生童话《夜莺》,树上的女孩盖尔穿透黑夜的用心歌唱,教会男孩小约翰如何独自成长、如何去爱。这是一曲扣人心弦的年少悲歌,一部饱含感伤也充满喜悦的心灵成长史,一场向失落的孤儿世界投注关爱光亮的救赎之旅。献给世界上所有需要慰藉的孩子。让那些亲历生命消逝的孩子学会忘掉悲伤,重拾力量,勇往直前。
译者:孙榕潞
孙榕潞,一个想象力丰富,喜欢用文字、音乐和光影表达情绪的纯正文科女。本科英语专业,研究生中文专业,目前仍在读。过往闲居江南水乡,伤春悲秋,也不忘一点浩然气,千里快哉风;如今漂洋过海,探寻自由精神,体验世界的精彩纷呈。愿永葆赤子之心,一路和歌同行。
绘者:么么鹿
么么鹿,自由插画师,自幼喜爱插画,大学主修壁画。曾在出版社供职多年,担任图画书编辑。后成为独立插画师,作品在人民文学出版社、外语教学与研究出版社、北京少年儿童出版社、天天出版社、广西师范大学出版社、凤凰出版传媒集团等文化传媒机构均有出版。
目錄
第一章 1
第二章 11
第三章 19
第四章 41
第五章 51
第六章 69
第七章 77
第八章 87
第九章 97
第十章 109
第十一章 123
第十二章 137
第十三章 149
第十四章 161
第十五章 167
第十六章 175
第十七章 185
第十八章 195
第十九章 203
第二十章 213
第二十一章 225
第二十二章 235
第二十三章 241
第二十四章 247
第二十五章 257
第二十六章 263
第二十七章 273
第二十八章 279
第二十九章 287
第三十章 295
第三十一章 305
第三十二章 311
致谢 319
译后记 320
內容試閱
《树上的夜莺》译后记

夏日里的故事
一年四季轮回交替,春夏秋冬都蕴含独特的风景。我印象中的夏日总是酷热难耐,和满眼发了蔫儿的葱绿,尤其是午后漫长的时光以及永不停息的蝉鸣。当然,如果再遇到一场突如其来的暴雨,便会迅速变换成一番清新天地。还有那些染红天边的火烧云,夕阳下的飞鸟竹蜻蜓,茂密成林的翠绿大树,以及夏夜特有的繁星似水、微风虫鸣这点点滴滴的夏日元素,都悄悄点缀在一个人的青少年以及童年时光里。也难怪那么多的青春迷惘,懵懂,憧憬,成长那些青少年包括孩童的显著特质大多都携带着夏日的独有印记。
刚刚拿到原稿的时候,便翻开页面,迫不及待地猜想将会发生什么样的故事。看到了大树、飞鸟、歌声等字眼,以及主人公小约翰与好哥儿们的别扭场景,我便暗自惊喜,因为闻到了夏天的气息。然而,当一字一句地翻译时,我慢慢体会到这个被夏日时光裹挟的故事,充斥着淡淡的忧伤和愈合后的温暖。主人公小约翰一开始就被悲伤笼罩着,妹妹芮琳意外地从树上坠落死去成为他内心过不去的坎。这样的伤痛更让以往很疼爱自己的父母变得神经质和焦躁。所以,当无意间遇上了和妹妹芮琳相像却又不同的盖尔,小约翰也幸运地开始了自己和家人的救赎之旅。那个依傍着大树轻轻吟唱的善良女孩,就在那个充满了翠绿、阳光和飞鸟的夏日里,与小约翰互相依赖,共同成长,最终都找寻到属于自己的答案。而我,也随着翻译过程中的反复推敲与琢磨,再次体验了一场早已回不去的青春成长。
本书的作者尼基洛夫廷出生并生长在美国的德克萨斯州,那里的人们强壮有韧性,老约翰这个伐木工的形象非常原汁原味。那里有广袤的土地、葱郁的树林、成群的飞鸟以及弥漫在空气中的狂野,这一切都和书中的自然景观吻合却又有所差别,因为外来者盖尔的到来,那个小县城多了一丝温暖和纯净,如同夏日微风拂面吹过。所以,在翻译的过程中,我努力尝试通过文字营造一种舒缓、悠长的夏日曲调,毕竟,这是一部关于孩子的内心成长史,希望他们能被这个世界温柔对待。
我所居住的城市奥兰多位于美国最南端的佛罗里达州。可以说,这里的一年四季几乎都是夏天,有沙滩、棕榈,以及让孩子们流连忘返的迪士尼和各种乐园。没有翻译这本书以前,我都沉浸在这里夏日的欢乐嬉戏之中。然而自从开始翻译这本书,我便逐渐地习惯一个人安静待在冷气十足的空调房里,透过几净的玻璃窗去审视外面的真实夏季、真实生活,去感受经历死亡、离散和悲伤后的孩子们如何在夏日的树林、飞鸟和歌声里发泄自己的情绪,然后相互鼓励,最终释怀并迎接生命中的新阶段。他们的友谊、关爱、坚强和纯真,打动了我。也希望经由我的笔触更加贴切地表达出作者的意图,打动看这本书的你。
最后,谢谢能有这个机会翻译这本我喜欢的书;谢谢给予我指导和建议的编辑们;还要感谢无意间搜到的一首曲子《未闻花名》,以及它背后的另一个夏天的成长故事。是它们让我在遇到翻译难题时能茅塞顿开,峰回路转,最终完成整部书稿。
希望你们能喜欢这部小说,喜欢每一个抒写在夏日里的故事。


孙榕潞


1
第一次听见盖尔的歌声,我并没有立即分辨出那声音是出自一个女孩还是一只小鸟。因为我从未听过那样的歌声,它是如此有魔力,即使像我这样的小孩子也能感受到。
2
成百上千只鸟儿栖息在高耸的悬铃木上,像被人涂抹的一幅画儿。其中,红蓝色的线条其实是藏在宽大树叶间的灌丛鸦和红斑雀;黑色的线条则是成对儿的麻雀,它们停留在稍矮的枝丫上,间或混杂着黑色的山雀、捕蝇鸟和鹪鹩。我甚至通过那些彩色的羽毛数出了四只白颊鸟。
突然,一个声音飘进了我耳里,我停下脚步。鸟儿都安静地停在树上,没发出一丝响声,这声音是从哪里传来的?难道是有人在唱歌?这歌声如此美妙,我真的难以想象世上还有如此动听的歌声。
清亮欢快的音符恰似一条潺潺流动的小河,慢慢淌入我的心底。我就那样站着,拖着的香柏枝也脱离手心跌落到地上。
歌声漫过栅栏,又像艘温柔的小船最终停泊在我的心间。如此纯净醉人的旋律,虽然并没有一字一句,但要不是常识提醒我还有地心引力的存在,我想我已经陶醉地飘起来了。
3
我仍继续向前,终于看清楚隐藏在叶间的东西,也才意识到发出这美妙歌声的原来是人,是一个小女孩。她看起来很普通,有着和我一样的棕色头发,可是全部散落在脸旁,似乎从未梳理过,脸颊和鼻子上也粘着很多尘土。小女孩从杂枝乱叶编织的小巢里出来,爬到一根树枝上,似乎也想要看清楚我。但我知道,那细嫩的枝条根本承载不了一个孩子,即使是她这般瘦小的姑娘。
我不得不在她摔下来之前接住她,不然她会受伤的。她似乎和那些惊飞的鸟儿一样忐忑。如果我贸然开口,她或许会和鸟儿一样又飞走了吧。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.