登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』商务英语笔译(商务英语(本科)系列教材)

書城自編碼: 2452828
分類:簡體書→大陸圖書→教材研究生/本科/专科教材
作者: 宋晓星
國際書號(ISBN): 9787302370772
出版社: 清华大学出版社
出版日期: 2014-09-01

頁數/字數: 250/390000
書度/開本: 16开

售價:HK$ 83.2

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
形似神异:什么是中日传统政治文化的结构性差异
《 形似神异:什么是中日传统政治文化的结构性差异 》

售價:HK$ 55.8
养育不好惹的小孩
《 养育不好惹的小孩 》

售價:HK$ 77.3
加加美高浩的手部绘画技法 II
《 加加美高浩的手部绘画技法 II 》

售價:HK$ 89.4
卡特里娜(“同一颗星球”丛书)
《 卡特里娜(“同一颗星球”丛书) 》

售價:HK$ 87.4
伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑)
《 伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑) 》

售價:HK$ 188.2
古今“书画同源”论辨——中国书法与中国绘画的关系问题兼中国画笔墨研究
《 古今“书画同源”论辨——中国书法与中国绘画的关系问题兼中国画笔墨研究 》

售價:HK$ 132.2
《日本文学史序说》讲演录
《 《日本文学史序说》讲演录 》

售價:HK$ 72.8
无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860)
《 无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860) 》

售價:HK$ 99.7

 

建議一齊購買:

+

HK$ 64.4
《实用商务翻译:英汉双向》
+

HK$ 88.4
《实用商务英语翻译》
+

HK$ 85.8
《商务英语笔译》
+

HK$ 93.3
《高级商务笔译(高级商务英语系列)》
+

HK$ 94.4
《商务英语翻译(英译汉第2版商务英语立体化系列教材普通高等教育》
編輯推薦:
《商务英语笔译》系统介绍了商务词汇、商号与商务名片、品牌与商标、商务广告、商品说明书、商务演讲、商务信函、商务合同与协议、国际商务信用证、备忘录、商务报告、上市公司年报、企业介绍、宣传资料等知识,并配以大量翻译实例进行说明,以达到学以致用的目的。
本书既适用于本科国际贸易、工商管理、经济管理、金融保险、税务会计等专业的教学,也可作为商务翻译工作者的岗位培训教材,对于广大社会读者也是一本非常有益的自学读物。本书由宋晓星和林群主编。
目錄
Unit 1 Introduction to Business English Translation
Unit 2 Vocabulary for Business English
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 3 Company Names and Business Cards
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 4 Brands and Trademarks
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 5 Business Advertisement
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 6 Commodity Specifications
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section ? Useful Words and Phrases
Unit 7 Ceremonial Address
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 8 Business Correspondence Ⅰ
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 9 Business Correspondence Ⅱ
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 10 Business Contracts and Agreements
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 11 International Business Credit
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 12 The Memorandum
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 13 Business Reports
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 14 The Annual Report of Listed Companies
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 15 Company Profile and Publicity Materials
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
Unit 16 Tourist Publicity Materials
Section 1 Background Knowledge
Section 2 Translation Warm-up
Section 3 Concept Introduction and Translation Principles
Section 4 Translation Skills
Section 5 Translation Examples
Section 6 Translation Training
Section 7 Useful Words and Phrases
References

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.