登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』王佐良译爱情与自由

書城自編碼: 3429916
分類:簡體書→大陸圖書→文學外国诗歌
作者: [英]彭斯 等 著,王佐良 译
國際書號(ISBN): 9787020124794
出版社: 人民文学出版社
出版日期: 2019-11-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开

售價:HK$ 79.7

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
亲爱的安吉维拉:或一份包含15条建议的女性主义宣言
《 亲爱的安吉维拉:或一份包含15条建议的女性主义宣言 》

售價:HK$ 58.8
理想国译丛064:狼性时代:第三帝国余波中的德国与德国人,1945—1955
《 理想国译丛064:狼性时代:第三帝国余波中的德国与德国人,1945—1955 》

售價:HK$ 122.4
海外中国研究·明清中国的经济结构
《 海外中国研究·明清中国的经济结构 》

售價:HK$ 153.6
理想国译丛018:活着回来的男人:一个普通日本兵的二战及战后生命史(2024版)
《 理想国译丛018:活着回来的男人:一个普通日本兵的二战及战后生命史(2024版) 》

售價:HK$ 110.4
考古四记:田野中的历史人生
《 考古四记:田野中的历史人生 》

售價:HK$ 105.6
大洗牌
《 大洗牌 》

售價:HK$ 93.6
亚洲经济发展与模式分析
《 亚洲经济发展与模式分析 》

售價:HK$ 106.8
零基础制作栩栩如生的立体纸艺花
《 零基础制作栩栩如生的立体纸艺花 》

售價:HK$ 58.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 66.2
《 金克木译天竺诗文 》
+

HK$ 72.9
《 季羡林译五卷书 》
+

HK$ 91.8
《 朱维之译失乐园 》
編輯推薦:
中国翻译家译丛丛书出版说明
人民文学出版社自一九五一年建社以来,出版了很多著名翻译家的优秀译作。这些翻译家学贯中西,才气纵横。他们苦心孤诣,以不倦的译笔为几代读者提供了丰厚的精神食粮,堪当后学楷模。然时下,译界译者、译作之多虽前所未有,却难觅精品、大家。为缅怀名家们对中华文化所做出的巨大贡献,展示他们的严谨学风和卓越成就,更为激浊扬清,在文学翻译领域树一面正色之旗,人民文学出版社决定携手中国翻译协会出版中国翻译家译丛,精选杰出文学翻译家的代表译作,每人一种,分辑出版。
人民文学出版社编辑部
二〇一六年十月
中国翻译家译丛顾问委员会
主任
李肇星
顾问
(按姓氏笔画排序)
于友先卢永福孙绳武任吉生刘习良
李肇星陈众议肖丽媛桂晓风黄友义
中国翻译家译丛书目
(以作者出生年先后排序)中国翻译家译丛丛书出版说明
人民文学出版社自一九五一年建社以来,出版了很多著名翻译家的优秀译作。这些翻译家学贯中西,才气纵横。他们苦心孤诣,以不倦的译笔为几代读者提供了丰厚的精神食粮,堪当后学楷模。然时下,译界译者、译作之多虽前所未有,却难觅精品、大家。为缅怀名家们对中华文化所做出的巨大
內容簡介:
《王佐良译爱情与自由》隶属中国翻译家译丛第三辑,收入苏格兰文学*伟大的诗人罗伯特彭斯的六十首诗歌。其中《爱情与自由》是一篇出色的长诗,既逼真、生动地呈现了下层社会,挑战了统治阶级的虚伪道德。其中的独唱个性鲜明,豪放的大合唱传达了聚集在小酒店里的流浪者的情绪。彭斯的诗风朴素、新鲜、生动,音乐性强,首首可唱。
此外还收录王佐良所译威廉布莱克、约翰弥尔顿等逾二十位诗人的百余首诗作或片段。
關於作者:
作者简介:
彭斯(17591796)
苏格兰文学史上最伟大的诗人。曾收集、整理大量苏格兰民歌。创作有抒情诗、讽刺诗、即兴诗等不同形式的诗歌。诗风朴素、新鲜、生动,音乐性强。
本书还收录王佐良所译威廉布莱克、约翰弥尔顿等逾二十位诗人。

译者简介:
王佐良(19161995)
浙江上虞人。1939年毕业于西南联合大学外语系,后留校任教。1947年赴牛津大学攻读英国文学。1949年回国,任教于北京外国语学校(后更名为北京外国语学院,即北京外国语大学前身)。代表作有《英国诗史》《英国散文的流变》《英国文学史》等。作者简介:
彭斯(17591796)
苏格兰文学史上最伟大的诗人。曾收集、整理大量苏格兰民歌。创作有抒情诗、讽刺诗、即兴诗等不同形式的诗歌。诗风朴素、新鲜、生动,音乐性强。
本书还收录王佐良所译威廉布莱克、约翰弥尔顿等逾二十位诗人。

译者简介:
王佐良(19161995)
浙江上虞人。1939年毕业于西南联合大学外语系,后留校任教。1947年赴牛津大学攻读英国文学。1949年回国,任教于北京外国语学校(后更名为北京外国语学院,即北京外国语大学前身)。代表作有《英国诗史》《英国散文的流变》《英国文学史》等。
翻译方面,始终自谦为业余翻译者,所译诗人数十位,远可至英国文艺复兴时期的威廉邓巴,近可达二十世纪后半叶的菲力浦拉金,译作还包括《雷雨》(与巴恩斯合译)及大家耳熟能详的散文名篇《论读书》(培根著)。此外,在翻译理论上亦多建树。
目錄
目 录
王佐良的生平和他的事业(代前言)

威廉邓巴(1460?1520?)
冬日沉思
致一位贵妇
民谣(二首)
派屈克司本斯爵士
两只乌鸦
爱德蒙斯宾塞(1552?1599)
爱情小唱(四首)
克里斯托弗马娄(15641593)
多情牧童致爱人
希洛与里安德(第190行)
浮士德博士(第5幕第1场,第98117行)
本琼森(15721637)
规模
约翰弥尔顿(16081674)
失乐园(选段)
阿兰兰姆赛(168416851758)
两本书
罗伯特费格生(17501774)
绒面呢
威廉布莱克(17571827)
耶稣升天节(二)
病了的玫瑰
爱的花园
伦敦
人的抽象
这些脚是否曾在古代
伐拉(选段)
罗伯特彭斯(17591796)
抒情诗
呵,我爱过
麦田有好埂
玛丽莫里逊
青青苇子草
孩子他爹,这开心的家伙
有一个孩子
赶羊上山(一)
赶羊上山(二)
我还不到出嫁的年龄
天风来自四面八方
往昔的时光
我的好玛丽
亚顿河水
睡不着,哦!
我的心呀在高原
约翰安特生,我的爱人
杜河两岸
一次亲吻
美丽的莱丝莉
这一撮民族败类
奴隶怨
英俊的织工
高原的玛丽
邓肯葛雷
给我开门,哦!
洛甘河
郎吹口哨妹就来
苏格兰人
一朵红红的玫瑰
不管那一套
如果你站在冷风里
印文纳斯的美丽姑娘
走过麦田来
为了我们正统的国王
自由树
讽刺诗
致好得出奇者,即古板的正经人
威利长老的祷词
死亡与洪布克大夫
圣集
致虱子
即兴诗
包格海地主詹姆斯格里夫赞
写在一张钞票上的几行
挽费格生
致一位画家
致马希尔诗译注者E先生
受任为税局小吏后口占
谢某君赠报
华尔特利德尔赞
题在环球酒店窗上(第四首)
摩斯克诺地方威利格兰姆赞
约翰布施比墓志铭
拉塞尔上尉赞
咏动物诗
挽梅莉
写给小鼠
老农向母马麦琪贺年
叙事诗
两只狗
佃农的星期六晚
汤姆奥桑特
诗札
致拉布雷克书
寄奥吉尔屈利地方的威廉辛卜逊
大合唱
爱情与自由:大合唱
威廉华兹华斯(17701850)
写于早春
反其道
我有过奇异的激动
沉睡锁住了我的心
每当我看见天上的虹
伦敦,一八〇二年
丁登寺旁
序曲(选段)
华尔特司各特(17711832)
末代行吟者之歌(选段)
玛密安(选段)
华尔特萨维其兰陀(17751864)
七五生辰有感
谈死亡
为什么
乔治戈登拜伦(17881824)
恰尔德哈罗尔德游记(选段)
波西别希雪莱(17921822)
奥西曼提斯
一八一九年的英国
西风颂
悼万尼戈特温

悲歌
哀歌
希腊(选段)
致琪恩
解放了的普鲁米修斯(选段)
威廉莫里斯(18341896)
希望的香客(选段)
威廉巴特勒叶芝(18651939)
没有第二个特洛伊
一九一三年九月

以后呢?
艾特温缪亚(18871959)
堡垒
证实

休麦克迪儿米德(18921978)
被忽略的漂亮孩子
松林之月
摇摆的石头
空壶
啊,哪个新娘
沉重的心
二颂列宁(选段)
将来的骨骼
內容試閱
王佐良的生平和他的事业(代前言)[1]

浙江省人杰地灵,历来是中国人才辈出的地方,1916年出生于浙江省上虞县(今上虞区)的王佐良先生便是其中的一位佼佼者。从上中学时起,他对英语教学和英国文学就已产生了浓厚的兴趣,经过数十年锲而不舍的努力,终于成了一位杰出的诗人、学者、教育家和翻译家,跻身国际上最著名的英国文学专家之列。王佐良这一名字已经和中国外国文学研究的高峰联系在一起了。
童年时的王佐良跟随在一家小公司任职的父亲住在今天的武汉市,小学和中学分别就读于汉口的宁波小学和武昌的文华中学,后者是一所由英美圣公会等基督教派开办的教会学校,除了国文(汉语)之外,该校包括体育在内的绝大多数课程是用英语教授的,这使他在中学时代就打下了良好的英语基础,从中对外籍教员的教学方法也有了亲身的体会。中学毕业时,他原本准备投考大学,不料父亲所在的公司破产,家里无法支持他继续上学,他不得不求职自谋生路。经过努力他考入湖北省盐务稽查处,当了一名三等课员(会计)。一年来省吃俭用,凭借微薄的薪金攒下了三百元钱,终于得以继续求学。1935年,王佐良考入北平清华大学。抗日战争爆发后,随校辗转迁往湖南(长沙、南岳)和云南(蒙自、昆明),后在昆明并入西南联合大学。
学生时代的王佐良已显露出不凡的文学才华,读中学时即已开始了写作生涯。先是以庭晟竹衍行朗等笔名在武汉一些报纸和《中学生》杂志上发表一些短篇小说和散文,上大学后继续发表了《武汉印象记》《北平散记》等纪实文字,特别是在《一二九运动记》等政论报道中抒发了自己的爱国情怀和进步思想;其间还在昆明《文聚》月刊上发表了中篇小说《昆明居》。但他更多的是写诗。可能是因为主修外国文学的缘故,他的诗风受到西方现代派诗人的影响颇大。早期的诗作除在《清华周刊》《时代与潮文艺》等刊物上发表过之外,闻一多所编的《现代诗钞》中亦收录了其中的几首。后来,瑞典汉学家马悦然(Nils Gran David Malmqvist,1924)也曾翻译过王佐良在昆明时代写的两首诗,收入其所编的瑞典文版《中国诗选》中。
在大学一年级时,王佐良的英语写作也初露头角,二年级时的英语作文成绩常常名列全班之冠,并曾获得全校英语演说比赛的第一名,为此经常受到贺麟、吴宓、王文显、陈福田、叶公超和钱锺书等名师们的赞许。在当时任教于清华,后成为著名诗人的英籍教师燕卜荪(William Empson,19061984)的影响下,他广泛阅读了大量英语版原著,尤其对英国诗歌和诗剧感兴趣,自己也写了一些英语诗,其中的几首曾刊登在伦敦出版的文学杂志《生活与文学》(Life and Letters)上。
1939年,王佐良毕业于融汇了北大、清华和南开三校的优良校风和学风的西南联合大学,留校任助教,后晋升为讲师。在整个抗日战争期间,他除了从事教学工作以外,还与当时中国所有热血青年一样,积极参加了抗日救亡运动。他曾于1943年3 8月兼任昆明干海子美军炮兵训练大队首席教官的秘书和高级译员,以其渊博的英语专业知识为特长,协助盟国在中国的军援工作。1944年7月至1945年8月,他兼任军委会国际宣传处昆明办事处主任,一段时间内每周用英语撰写一篇时评并亲自在昆明广播电台播出,还在《天文台》等刊物上发表了多篇分析战局和介绍中国抗战形势的文章,并对中国文坛的动向多有评介,俨如一位多产的新闻记者。这些工作都为向全世界宣传中国的抗战形势和文化特色,提高中国在国际反法西斯统一路线中的声望等方面做出了应有的贡献,也使他的分析观察能力和中英文写作水平得到很大的提高。抗战胜利后,他的一些文字材料与当代中国各领域的多位著名学者创作的对外宣传作品一起被结集出版。其中一本是由他独立用英语撰写的《今日中国文学之趋向》(Trends in Chinese Literature Today),其内容涵盖了从五四时期新文化运动开始到约1943年间中国现代文学的发展历程,简要叙述了新文学的发端时期各种流派的发展演变,介绍了包括鲁迅和在延安的艾青等在内的一批重要文人及其代表作品,也概述了抗战时期文学创作的内容、特点和风格。该书总结分析了中国新文学最突出的特征和历史意义,内中不乏一些独到的见解和精辟的前瞻。在资料匮乏、信息闭塞和生活拮据的艰苦战争年代,能写出这样有深度和广度乃至文笔俱佳的综述文字,不仅体现了王佐良的忧国忧民和现实主义的进步文化观念,而且开始显露出他在驾驭与归纳纷繁多样的素材方面的过人才华。
在西南联大工作期间,王佐良与在武汉已结识当时就读于贵阳医学院的徐序女士,两人于1940年在贵阳结为伉俪。在昆明,他们育有二子一女。
王佐良在翻译方面的最初尝试大约开始于1940年。虽然战时的西南联大生活清苦,工作繁重,经常还要在外兼职谋生,最多时曾同时干六份工作,但他仍然坚持读书和翻译。早期译作有爱尔兰著名作家乔伊斯(James Joyce,18821941)的短篇小说集《都柏林人》,曾托人带到桂林准备出版,不幸遇上日寇飞机轰炸,手稿化为灰烬。后来仅整理出一篇《伊芙林》,1947年才得以登载于天津《大公报》的文学副刊上。同一时期他也开始了学术论著的写作,其中,《诗人与批评家艾里奥特》一文,曾分章节载于《大公报》和《益世报》上,开创了国内研究英国著名诗人艾略特(今译名,Thomas Stearns Eliot,18881965)之先河。此间他还开始了对于中国当代诗作的研究,他关注着在延安的诗人们对于新的形式的鲜活实验,热情地介绍和评论了在昆明的年轻作家群体中最为出类拔萃的诗人穆旦(查良铮)。王佐良撰写的原载伦敦《生活与文学》的《一个中国诗人》(A Chinese Poet)一文,堪称目前见到的最早全面评述穆旦诗歌的文章。

[1] 原文发表于《王佐良文集》(外语教学与研究出版社1997年版),2015年7月修改补充。修改时参考了王佐良先生五子、美国布朗大学东亚图书馆馆长王立博士近期提供的若干资料。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.