新書推薦:
《
汽车传感器结构·原理·检测·维修
》
售價:HK$
109.8
《
怪谈百物语:不能开的门(“日本文学史上的奇迹”宫部美雪重要代表作!日本妖怪物语集大成之作,系列累销突破200万册!)
》
售價:HK$
65.0
《
罗马政治观念中的自由
》
售價:HK$
50.4
《
中国王朝内争实录:宠位厮杀
》
售價:HK$
61.6
《
凡事发生皆有利于我(这是一本读了之后会让人运气变好的书”治愈无数读者的心理自助经典)
》
售價:HK$
44.6
《
未来特工局
》
售價:HK$
55.8
《
高术莫用(十周年纪念版 逝去的武林续篇 薛颠传世之作 武学尊师李仲轩家世 凸显京津地区一支世家的百年沉浮)
》
售價:HK$
54.9
《
英国简史(刘金源教授作品)
》
售價:HK$
98.6
|
編輯推薦: |
该作品语言幽默生动,主角贯穿在每个故事情节中,惊险而刺激的冒险旅程,可爱幽默的仓鼠,将带给孩子奇妙的感受。
|
內容簡介: |
“空手道仓鼠”系列共分为六册,分别是《仓鼠捉贼记》《仓鼠选秀记》《仓鼠灭火记》《仓鼠失踪记》《仓鼠飞行记》《仓鼠跳水记》。一只身手敏捷,会空手道的小仓鼠尼欧,一只爱睡爱吃的小仓鼠成,一只思维奇特的小仓鼠李,把他们组合在一起能发生什么故事呢?很明显我们的功夫仓鼠尼欧从不缺少冒险精神,他驾着飞机遨游高空,和好伙伴们展开了一系列奇妙的经历。可以肯定的是:凭借勇气和一身功夫,小仓鼠也能一飞冲天!
|
關於作者: |
【德】T.Zang,男,1960年生于德国的斯图加特。在海德堡学习物理和语言,曾在一家翻译社工作并最终成为作家。现和家人生活在农村,从绿色中汲取灵感。化名C. Spindler创作成人侦探小说,部分作品已在美国出版。
|
內容試閱:
|
我从跑轮跑到卧房,从卧房跑到水杯那里,因为喝得太急,吞下之后止不住咳嗽,“咳咳咳,我再也忍受不了这无尽的等待了。”
“尼欧,如果你想的话,可以跟我一起坐在垫子上,这会让你平静下来的。”这个建议来自于我的室友李,他一般不喜欢和别人分享他的软垫,尤其不想和我的第二个室友成一起分享,因为成就和两只仓鼠一样肥,跟一头大象一样重,他总是会在垫子上留下一个坑。
“谢谢,李,”我说,“但是我现在坐不住,我的心都要跳出来了。”
我高高地爬上滑梯然后滑下,在跷跷板两头跑来跑去,在跑轮里转了17圈。可这些都没什么用。
“吃些东西吧,”成建议说,“燕麦粒可以平复心情。”
“我太紧张了,吃不下任何东西,”我望着李和成,“你们为什么还能这么淡定呢?你们也爱着小玛丽呀。”
小玛丽是我所知道的最美丽的仓鼠小姐,她也是我认识的唯一一只仓鼠小姐,但是肯定没有任何一只仓鼠有像她那般柔软的皮毛和迷人的芬芳。李、成和我是在超级仓鼠选秀节目时认识她的,一眼望到了她闪烁的眸子中——这一望便让我们坠入了情网。
礼物店的彭德拉是小玛丽的主人,她要和她叫科尼的狗一起去北海度假一个星期,所以我们的主人奇拉要代为照顾小玛丽。奇拉是再合适不过的人选,她很擅长照顾别人,因为她在她父亲的空手道学校上了很多年课了,期间还教过几次初级班的课,而我可以在道场边的长椅上练习。
自从我知道了彭德拉的度假计划之后,就数着日子盼着可以把小玛丽拥入怀中,这一天终于到了!奇拉之前在电话里说:“好的,我这就腾出位置来,你可以把它带过来了。”然后她把我很喜欢玩的双翼飞机放到了柜子里,双翼飞机是我生命的意义,可如果是为了小玛丽的话,我愿意将它抛开一个星期。
可惜小玛丽不会住进我们的笼子。我们三个一起住在一个兔笼里,虽然我们是仓鼠,而且仓鼠都是独行者,但是李、成和我一起经历过许多冒险,我们都最了解彼此。
“我当然也很激动,”李说,“但是我用思考来分散注意力。”
“我用吃来分散注意力。”成嘴里塞得满满的,含糊道。
“那你在想什么?”我问李。
“呃,不是什么重要的事。”
“我敢打赌,你肯定在想怎么把小玛丽从我身边抢走。”
“这种事情我根本就不用想,”他吹嘘道,“我只要在她面前唱首歌就能征服她的心。”
我真想踹他一脚,当然不是真生气。这时我听到有人敲门。我的触须抖得如此快,以至于空气中开始发出嗡嗡的声音。可进来的不是彭德拉和小玛丽,而是桑德拉,奇拉手中还拿着一杯屁屁饮料:一杯不断有气泡往上冒的水,就像有人在里面放了屁一样。
“奇拉,我可以在你这里看电视吗?”桑德拉问,“你爸爸无论如何都要看体育频道,而我整天都在盼着杂耍秀。”李、成和我立马伸长了脖子。我们喜欢看电视,尤其喜欢看我们三个一起拍的美味仓鼠牧草的广告。
奇拉把遥控器递给桑德拉,“当然可以,我也很喜欢看杂耍。”
她们并排坐在奇拉的床上,桑德拉打开了电视。
电视屏幕上出现了一个手中拿着个玩偶的男人,这个玩偶对他说他是蠢蛋,还尖刻地取笑他。这个男人看起来真的和傻子一样,因为当玩偶和他说话的时候,他的嘴唇在抖动。
“嘿,他并没有喝茶。”成说。
李摇头,他是个万事通,对于很多事,他知道的比我们多:“和茶没关系,这是一个杂耍,”他说,“这是许多艺术家的登台表演,魔术师、杂耍演员、杂技演员等。和玩偶说着话的那个男人是腹语表演者。”
成一屁股坐下,摸了摸他肥肥的肚子:“你说,我要是吃得更多的话,我的肚子也会说话吗?”
腹语表演者的表演结束了,他狂妄的玩偶获得了许多掌声。下一位出场表演的是蛇姬安娜·康达,她穿着一件闪亮的紧身衣,向后弯下身子,直到她的手触到她的脚。接着她直起身,面朝下躺在地上,把脚朝前弯,直到她的脚趾碰到鼻尖。
“哟吼,这看起来很有动感嘛,”我脱口而出,“我也要试试。”
“哎别啊,你会脱臼的。”李警告我说。
以前他老是喜欢臆想各种病症,而现在他更喜欢思考生命的意义,但如果有人威胁到他的健康的话,他会马上注意到。我固执地想要尝试,我开始伸直腿,弯曲,“看呀,我是一只蛇仓鼠。”
安娜·康达脸朝上躺着,用她的脚做枕头。
我也一样脸朝上躺着,前爪往后爪的方向伸,然后一拉,突然一阵针刺般的疼痛袭遍了全身。
我紧咬着牙,装作什么都没发生的样子。我僵直地躺着,绝对不能让李知道他是对的。
“真舒服,”我喘了口气,“我就要这么躺一会儿。”反正我现在还能看到电视屏幕,如果把头向前伸的话。
蛇姬把自己打了几次结又解了几次结,然后在雷鸣般的掌声中下台了。
“哦,一个杂耍演员,”在下一个艺术家登场时,李喊道,“看看他能在空中抛多少个球。”他把脸转向了食槽,“咕噜……”
“我看着看着也饿了。”成说。
“胡说,我才没有饿,”李走向食槽,“我在找可以拿来玩杂耍的东西,一颗玉米粒,没错,这个能行。”他拿着玉米粒,走到笼子中央。我的眼睛一直跟着他的移动在转,因为这个扭伤的姿势让我不能转头。
李把玉米粒抛向空中然后接住,又高高地抛向空中然后落下。“这真有趣。”他说。抛,接,抛,接,抛,掉在地上,捡起来。“这真是太有趣了。”
真是难以置信,这是李有生以来第一次做一些运动。
“这是浪费珍贵的粮食。”成骂道。
“不,这是杂耍,”李心平气和地说,“别骂我,快再给我找点圆的东西,好让我可以两只爪子一起玩。”
成给他一个胡萝卜块。
“不——对,不是圆片!是圆球形的东西。”
“那你可以把成拿来抛,这里没有比他更像球的东西了。”我咯咯笑着,但是马上就后悔了,因为针刺般的疼痛又向我袭来。
“你们都没什么能帮得上忙的。”李又一次走到食槽边上,拿了颗红色的饲料球。
“住手,别,别拿这颗!”成喊道,“红色的最好吃了。”
可是李没有停下他的抛接游戏,他完全入迷了。
我听见电视里的声音:“现在到了我们表演最精彩的时刻,欢迎大魔术师胡迪尼。”
一个穿着长长的黑色披风,带着黑色高帽的男人走上舞台。他把披风解下抛到空中,在它快要落地之前一把抓住,然后往旁边一甩,那里突然就出现了一张盖着红色桌布的小桌。胡迪尼把帽子摘下,翻转了一圈,从里面拿出了一只鸽子。他把鸽子放到桌子上,掀起桌布的一角,直到鸽子消失。
而当他再次放下桌布同时喊着“阿贝拉卡达贝拉”时,一只猎狗出现在桌上,摇着尾巴在吠叫。
成正追着李跑,想要把红色丸子抢回来,看到这一幕,他僵直地站住了,呆呆地站着,“你们看见了吗?大魔术师胡迪尼把一只鸽子变成了一条猎狗。那我也可以变身吗?我是不是也需要一块桌布?”
李说:“拿些干草吧。”
“这样也行吗?”
“可以啊,”李向我眨了眨眼,他是想捉弄一下成,“你老这么脱臼似的躺在那儿干吗,尼欧?”
“我在拉伸我的肌肉,你也该这么做,对你有好处。”我回答道,努力做出一副很放松的样子。鉴于我现在也没什么更好的事可以做,我加入了李的游戏,“没错,成,用干草的话,变身可以变得更好。”
“好吧,大家看,我是大魔术师成尼尼。”成钻进干草堆里,叫了一声“阿贝拉卡达贝拉”,然后出来,“哈哧,哈哧”地喘着。
“真是不敢相信,”李在他周围绕着圈,“我们的成变成一条狗啦。”
“真的?太好了,”成很开心,“哈哧,不过为什么我现在还能待在笼子里呢?”
“你变成了一只迷你袖珍狗。”
成满意地吠叫着:“我想马上来一罐狗粮。”
李咧着嘴继续玩着杂耍。
魔术表演后是广告时间。
桑德拉关了电视,去拿奇拉放在书桌上喝了一半的屁屁饮料,顺便瞄了一眼我们的笼子。
这一定是一副很罕见的景象:李扔着周围的饲料,成试着摇动他那极短的尾巴,看起来就像是一个马上就要烂掉的毛茸茸的鸡蛋。而我是唯一一个没有做什么蠢事的。
“快来看看,奇拉,”桑德拉说,“尼欧疯了,它躺在地上想要拔掉自己的后爪。”
李一定是因为他把玉米粒扔得太远才发出了这么一阵爆笑。他一脚踢在我的鼻子上,惊得我暴跳起来——奇迹般地恢复到了四只爪子着地的状态,完全没有脱臼,呵!
“它又恢复正常了。”桑德拉说。
成把玉米粒塞进了嘴里,然后开始分类整理他的粮食库存。李继续往空中抛着饲料,我在跑轮里跑着,放松我麻痹的肌肉。我终究还是要健康灵活,才能吸引小玛丽的目光。
|
|