新書推薦:
《
三星堆对话古遗址(从三星堆出发,横跨黄河流域,长江流域,对话11处古遗址,探源多元一体的中华文明)
》
售價:HK$
87.4
《
迷人的化学(迷人的科学丛书)
》
售價:HK$
143.4
《
宋代冠服图志(详尽展示宋代各类冠服 精美插图 考据严谨 细节丰富)
》
售價:HK$
87.4
《
形似神异:什么是中日传统政治文化的结构性差异
》
售價:HK$
55.8
《
养育不好惹的小孩
》
售價:HK$
77.3
《
加加美高浩的手部绘画技法 II
》
售價:HK$
89.4
《
卡特里娜(“同一颗星球”丛书)
》
售價:HK$
87.4
《
伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑)
》
售價:HK$
188.2
|
內容簡介: |
安德鲁·米勒笔下的卡萨诺瓦迟到两个半世纪的 忏悔和救赎。
《恋爱中的卡萨诺瓦》述风流浪子卡萨诺瓦与一 位聪慧女子斗智斗勇的故事,反映了女权主义的思想 。贾科莫·卡萨诺瓦,欧洲著名的风流才子,以冒险 家和猎艳高手闻名于世。他为人风趣又博学多闻,是 当时最风流倜傥的万人迷。虽然出身贫寒,卡萨诺瓦 却已经靠“欺骗”贵妇们而获得了大把的不义之财。
1763年,38岁的卡萨诺瓦来到英国,想从无止 尽的旅行和交际中获得片刻喘息。但不久就无法抵挡 各种诱惑,又玩起熟悉的把戏:勾引女人和赌博。他 有足够的金钱去换取高档的食物和美酒,以及结识有 权势的朋友。然而当他开始对肉欲感到厌烦并开始思 考一切事物的意义时,年轻姑娘玛丽·夏比隆那光彩 洋溢的美丽脸庞出现在他眼前。
他狂热地爱上了这个女孩。不料夏比隆也是一个 感情游戏的高手,实际上,她是唯一能智胜这个情感 骗子的女人。她不断取笑、捉弄和刺痛卡萨诺瓦,将 之从兴奋逼向绝望,迫使他开始怀疑自己人生的价值 和目的…… 《恋爱中的卡萨诺瓦》部分内容基于卡萨诺瓦的 自传《我的一生》,该书在很久以前写于捷克-德国 交界处杜克斯区华伦斯坦伯爵的别墅中。其余部分则 是彻底的虚构。
|
關於作者: |
安德鲁·米勒(Andrew Miller),英国著名小说家,1960年生于英国布里斯托。
他曾于1991年在东安格利亚大学学习创意写作,1995在兰开斯特大学发表了论述批评性写作与创意写作的博士论文。
他发表第一部小说的《无极之痛》(INGENIOUS PAIN)获得了三个文学大奖,其中就有大名鼎鼎的国际IMPAC都柏林文学奖(International IMPAC Dublin Literary Award,英国作家D.H.劳伦斯、E.M.福斯特、格雷厄姆·格林都是该奖获得者)。目前这部小说已经被翻译成36种文字在世界各地出版。
|
目錄:
|
第一部分
第二部分
第三部分
第四部分
跋
|
內容試閱:
|
门开了,走廊的光线倾泻而入。昏暗的光线中, 可以看见 仆人模糊的身形解下绳结拉开百叶窗,站在窗边搓着 双手,远眺 杜克斯街区白雪覆盖的屋顶。在仆人身后,有一位老 人坐在椅子 里,脚边卧着条狗。此刻,他停下抽噎和喃喃自语, 闻了闻阳光 的味道。
“有客人来拜访您了,先生。”仆人说,转过身 来端详着老 人,那表情就像在欣赏一件华伦斯坦伯爵的挂毯,那 些珍贵的藏 品就挂在楼下四处漏风的大厅里。眼前的老人和毯子 上绣着的肖 像一样,磨损严重、疏松不堪,干瘦得简直可以透过 他的胸膛看 见椅背。
“客人?” “一位‘小姐’,先生。可是一位美人儿哟。” 话说得比以往更加大胆了。反正伯爵出门在外, 而大管家费 尔德科克纳早就叫过老人变态、老不死的,还有其他 更难听的名 字。仆人眨了下眼,做了个亲吻空气的动作,轻巧地 走出门去。
老人竭力想摆脱身上的毛毯,抗拒着重力作用,一直 追到了门 口,如愤怒的蜗牛般挥舞着触角似的拳头。
“卑贱之人!雅各宾党!我会告诉你主人的,你 个趋炎附势 的贱货!……生个火又怎么样,啊?你想冻死我吗? 但愿你的鼻 子里长冻疮!” 然而,这股怒火毫无作用。他喊的是意大利语, 更准确地说是 威尼斯方言,这些野蛮人根本听不懂。他第一千次地 下定决心,要 学上一筐德语或捷克语里最恶毒的骂人话,要犀利得 能像《托莱多 刀锋报》般瞬间刺穿对方的肝脏。可能那样他才会得 到些许尊敬。
当然,现在下这种决心已经太晚了,不可能会出现奇 迹。
他摇摇头,蹒跚地走到窗前。有十几座烟囱都冒 着热气,夜 里刚停的雪又开始下了。雪花盖住了鸟爪在窗沿上留 下的精细文 字,旋转着落到集市广场里,停在待售的死鹅身上, 看起来像是 灰色的。旁边还有什么东西的血留下了一片鲜红。
看来今天是赶集的日子,或许还是什么节日。广 场上已经出 现了表演木偶戏的人,他们拿着用骨头和线做成的木 偶,赶着忠 诚的老骡从奥落摩兹一路走到胡贝尔图斯堡。他曾有 段时间总喜 欢拄着拐杖下楼去看他们表演,觉得那里面有种特别 的趣味。那 种阶层的人对他总是很友善。为了向他致敬,他们用 牵线木偶演 了一出即兴喜剧,里面的角色都戴着此剧目所特有的 面具,有医 生角色多罗特、仆人角色布里盖拉,还有小丑角色阿 莱奇尼奥。
当然也少不了年轻人角色斯帕文托上校,他在剧中慷 慨激昂得胸 毛都立了起来,夸张得连衬衫也穿不上。他看得开怀 大笑,但同 时也哭了起来,流着愚蠢老人的眼泪,泪水如琥珀般 黏稠,想止 都止不住。
这里就是他即将迎来终点的地方!在这座波希米 亚式的坟 场里,从四处吹来的风都交缠在一起。不过每到春夏 两季的某几 天,总会突然出现一股来自西南方的微风。风往往会 吹上半天 时间,让他再次品尝到那个遥远的世界。在那里,阳 台上繁花盛 开,柱廊都笼罩在紫色的阴影里,每个下午都和人生 一样漫长, 他把美人搂在怀里,嗅着她的秀发,感觉她温暖的呼 吸轻轻拂过 自己的胸脯…… 不。现在再想女人没有任何好处。他偶尔还会梦 到她们,醒 来时床单会凸起一块,表示又有一小部分血液涌入了 他的私处。
夜晚还是平静些比较好。对他来说,睡眠不过是灵魂 的暂时出 壳,就像是死亡的预演。他已经不再试图躲避死亡了 。梦境曾经 是他的安慰剂,现在却只是一声嘲笑。
他在桌上的垃圾中间发现了一个残缺不全的水煮 蛋,检视片 刻后,他掰下一块已经冷透的白色固体,一半塞进自 己嘴里,剩 下的都给了脚下的母猎狐犬菲尼特。他爱抚着它的耳 朵,缓慢僵 硬地俯下身,吻了一下它头顶修剪过的绒毛。
“那只壁虎不是说有客人吗?” 母狗凝视着他,目光并不无知,里面带着一种智 慧的忧伤, 似乎在遗憾自己无法说语,只能以吸鼻、摇尾和充满 爱意的低 吠来回答他。老人耸了耸肩。他已经不再期待谁来看 他了,但还 是会有人上门造访。他不记得那些客人的名字,也想 不起他们是 谁。之所以还欢迎他们上门,只不过是因为有时客人 会带来礼 物,比如红酒和马斯卡普尼干酪,甚至还有小龙虾。
他喜爱龙 虾,拿去让厨师做成了汤。客人们会礼貌地坐着听他 讲故事,一 边听一边点着头,鼓励他说些不为人知的秘密,但那 些秘密所牵 扯到的人都已经不在这世上了。到底还有谁活着,有 谁还能为他 说的话而脸红呢,他一个也想不出来。
他一时兴起,想穿件质量上乘的大衣。总该还剩 下一两件 没有被蛾子和湿气毁掉。屋里四处堆着纸张,整个房 间就像疯狂 文具店老板的办公室。是时候收拾一下了,仆人们都 不肯干这种 活。他用袖子擦擦鼻子,为自己还能产生这些念头而 心怀感激。
这不过是一闪念的事,却证明他还是这世上的一份子 ,还是个文 明人,不管这种证明是多么的微不足道。他立即拾起 离自己最近 的纸张,拢在一起整理好,眯眼读着最上面一张的标 题: 《给欧洲所有大学及学术机构的经过几何论证的 六面体复本》 下面本该展开专著正文的地方却罗列着一串私人 物品,那是 他自从来到这个充满流言蜚语的地方担任图书管理员 后丢失的全 部财产。往下是长达十几页的论述,行间夹杂着复杂 的骗局和深 奥的数学运算,解释怎样才能确保博彩赢钱,不管是 在罗马、日 内瓦还是别的什么地方——倒不是说他真的赢过多少 。
他把纸堆拢在怀里,就像抱着要洗的脏衣服。但 他并没有把 它们塞进抽屉或者踢到床下去,反正那里也没剩下什 么空间了。
他将纸堆抱到火炉边,扔到冷却的灰烬中,然后拿出 火绒盒,在 棉绒上擦出一丝火花,将火柴凑到余烬上点着了。
P3-7
|
|