新書推薦:
《
失衡与重塑——百年变局下的中国与世界经济
》
售價:HK$
132.2
《
南方谈话:邓小平在1992
》
售價:HK$
80.6
《
纷纭万端 : 近代中国的思想与社会
》
售價:HK$
109.8
《
中国古代文体形态研究(第四版)(中华当代学术著作辑要)
》
售價:HK$
168.0
《
朋党之争与北宋政治·大学问
》
售價:HK$
99.7
《
甲骨文丛书·波斯的中古时代(1040-1797年)
》
售價:HK$
88.5
《
以爱为名的支配
》
售價:HK$
62.7
《
台风天(大吴作品,每一种生活都有被看见的意义)
》
售價:HK$
53.8
|
內容簡介: |
1927年3月至4月,出于对远古文化艺术的热爱, 劳伦斯与好友厄尔·布鲁斯特一道,到位于意大利中 南部古代伊特鲁利亚人的遗址进行了一次艺术家的考 古游历。他仔细考察了位于伏尔西、色维特里,塔奎 尼亚、伏尔泰拉等地的伊特鲁利亚古墓中的大量壁画 、石棺,以及当地和佛罗伦萨众多博物馆中保留的大 量伊特鲁利亚人遗物,对伊特鲁利亚文化、宗教信仰 和民族特性进行了细致、深刻并且蚀到的分析,尤其 对伊持鲁利亚的艺术美作了极为引人入胜的描述,并 由此提出了现代人类文明不是从幼稚野蛮走来的,而 是从一种文明走向另一种文明、一种宇宙观变化到另 一种宇宙观这一独到的历史观念。
D.H.劳伦斯所*的《伊特鲁利亚人的灵魂》是一 部含有独到见解和智慧的考古*述,也是一部文采四 溢、极富感染力的优美散文,其中浸透了作者对充满 生命活力、优雅、热情、浪漫的伊特鲁利亚人及其文 化艺术的热爱,以及作者对史前人独持意识和智慧的 感悟。
|
關於作者: |
D.H.劳伦斯(David Helbert Law''rence,1885—1930).英国诗人、小说家、散文家,20世纪英国*独特、*具争议的作家之一。他一生创作了40余部作品,包括小说、诗歌、散文、游记等,其中《虹》和《恋爱中的女人》代表了其创作的*高成就。劳伦斯用诗意的笔触描述了他全部的哲学观念、社会梦想和对生命个体及两性关系的深入探讨,这些菩述享有艺术和思想上的永恒魅力。劳伦斯亦是20世纪*重要的中短篇小说作家之一,他的中短篇小说涉猎广泛、描摹精细,取得了很高的艺术成就。
|
目錄:
|
色维特里
塔奎尼亚
塔奎尼亚的彩绘坟墓(一)
塔奎尼亚的彩绘坟墓(二)
伏尔西
伏尔泰拉
鲜花般的他斯卡尼
译后记 迷人的伊特鲁利亚人及其文化艺术 何悦敏
扑朔迷离的起源
在地中海历史上闪亮登场
神秘的宗教和死亡之旅
优雅、浪漫和生机勃勃的日子
惊人的艺术及其魅力
文字作品为什么会消失
消隐在历史深处
附录:伊特鲁利亚墓壁画与虞弘墓石椁浮雕画寓意对比
|
內容試閱:
|
罗马平原,因其所拥有的广袤的绿色麦浪,几乎 又是人类的了,但仍有处处长着一丛丛或遍布整个原 野的小水仙花的潮湿荒地,和片片长有春黄菊的古怪 的、冒着白色泡沫的地方。这是在一个阳光灿烂的四 月初的早晨。
我们正奔向色维特里,那就是古代的凯瑞或凯丽 ,它还有个希腊名字叫阿及拉。可能当罗马人最早在 上面建起他们的小茅屋时,它还是个灰色而俗艳的伊 特鲁利亚城,而现在那儿只有坟墓了。
珍贵的《意大利铁路指南》说那个车站是坡罗, 色维特里距它8公里半、大约5英里,去那儿只有慢邮 车。
我们到了坡罗,荒原中的一个车站,然后问是否 有汽车去色维特里。竟然没有!有的只是停在外面的 一匹古种白马拉的一辆古式马车。它要去哪里?去拉 狄斯坡里!我们很清楚自己不想去拉狄斯坡里,于是 在荒原上茫然四顾——能找到随便什么马车吗?—— 看来很难。正如他们老说的那样:难!这意味着不可 能,至少他们不会抬起一个指头来帮助你。——色维 特里会有旅馆吗?他们不知道。他们从没拥有过旅馆 ,尽管在5英里之远的地方就有它。可那儿只有坟墓 。——好吧,我们将把两个包留在车站。——然而他 们不能接受它们,因为没有上锁。但装日用品的包什 么时候用得着上锁?难!那么好吧,让我们放下包, 你们想偷就偷吧。不能!不能将一个没上锁的装日用 品的小包留在车站。这样的道德责任感!当官的管得 真多! 不管怎样,我们去那家小快餐店里的男人那儿试 了试。他很亢率,但似乎还行。我们把东西扔在了那 个黑暗小餐厅的一个角落里,然后便步行出发了。很 幸运这只是晨遇中微不足道的一桩小事。
我们走的是一条平坦、白净的大路,开头几百码 是两边夹有伞松的漂亮马路。这条路离海不远,路很 快便显得荒芜、单调、白热,并且除了远处一辆贵族 牛车外一无所有。那辆牛车看起来像只带四个角的巨 大蜗牛。路边高大的日光兰正随意地开放着卷曲的粉 红色穗状花朵,发出猫一般的气味。左边的远处是海 ,在那一望无际的绿色麦田以外,地中海一平如镜, 正闪着死寂的波光,一如它在低岸之处的模样。前方 有不少小山,还有一座有幢丑陋的灰色大楼的破烂的 灰色村庄。那就是色维特里了。我们沿着这条乏味的 大路跋涉向前,毕竟,我们的路程只有五英里多一点 。
我们爬上斜坡、走近了村庄。色维特里,即古代 的凯丽,像大多数伊特鲁利亚城一样,坐落于有着陡 峭斜坡的山顶之上。它曾被罗马人吞并,罗马帝国灭 亡后,它也随之全部消亡了。但随后它又虚弱地复活 了过来,今天我们便来到了这座古老的意大利村庄, 一座环绕着灰色围墙、有几幢新的粉红色盒子型房子 和坐落于围墙外的小屋的村庄。
我们走进了村口。那里有许多男人在懒洋洋地闲 聊,骡子拴在柱子上。我们在一段段灰色的弯弯曲曲 的小街上寻找着可吃饭的地方。很快我们看到一块写 着“维尼·卡锡那葡萄酒和厨房”字样的招牌,但发 现它只是个很深的山洞,里面有几个赶骡子的人正在 那里喝黑葡萄酒。
没法子,我们只好走近在街上清理邮车的一名男 子,问他是否还有别的饭店。他说没有。由此我们只 好走下几级台阶,走进了那个山洞。
每个人都极其友好,但食物很平常,肉汤极稀, 显然是用煮过的肉片做的,里面有些极细的通心粉, 一些牛肚,还有些菠菜——汤没什么味道,肉味几乎 没有,菠菜,哦上帝,已在煮牛排时撇出的油汤里煮 烂了。这便是一餐——外加一片所谓的羊奶酪,那是 纯咸味的、腐臭的、可能来自撒丁岛的奶酪;还有葡 萄酒,那味道像……可能就是,掺了大量水的加勒比 黑葡萄酒。而这便是一餐饭。
我们得去坟墓了。
一名脚穿带钉的马刺靴、羊皮裤腿上蓬松地挂着 长长的浊棕色羊毛的牧羊人昂首阔步走进了山洞。他 露齿笑了笑,喝起了葡萄酒。这一切立刻使你觉得似 乎又见到了腿上挂着蓬蓬松松的羊毛的牧羊神。他的 脸是牧羊神式的、未被道德感弄僵化的脸;他露齿而 笑时不发出一点声音;他与正从酒桶里取酒的那人闲 聊时显得很恭顺、害羞。显然牧羊神是害羞的、非常 害羞,尤其当他是像我们这样的现代人时。
……P4-6
|
|