1844年,埃德加爱伦坡(Edagr Allan Poe)写了一系列讲述纽约日常生活的讽刺性报告文学,他称之为《哥谭种种》(Doings of Gotham)(他在纽约很多地方生活过比如格林威治村、西八十四号大街,还住过布朗克斯的一间小屋,这间小屋留存至今,被改建成了埃德加爱伦坡博物馆。)写过《乌鸦》(The Raven)的这位作家并未觉得纽约街巷是凶街危巷,但他的确用过肮脏透顶,极少例外来形容它们。他痛惜每年花费在街道清理上的五万美金,并提出一个改良建议:承包商应该全权为街道清理工作买单,作为回报,他们可以回收垃圾。而在这种安排下,承包商将会获利良多。在大型城市,从事农贸的公司承担这一角色会比较合适。
威廉西德尼波特(William Sydney Porter),即欧亨利,从1902年起便生活在纽约,直到1910年去世。他笔下的许多故事,特别是《四百万》(The Four Million)里的那些,都发生在纽约。但当他称纽约为哥谭的时候,他只是在使用一个早已深深渗透进本地语言的绰号罢了。他也为这座城市起过其他的绰号,最著名的是地铁上的巴格达。不过当然,现在你听到这个称呼,肯定同一个世纪前的人听到它时的感触不太一样了。