新書推薦:
《
诛吕:“诸吕之乱”的真相与吕太后时期的权力结构
》
售價:HK$
99.7
《
炙野(全2册)
》
售價:HK$
78.2
《
女人的胜利
》
售價:HK$
55.9
《
数据有道:数据分析+图论与网络+微课+Python编程(鸢尾花数学大系:从加减乘除到机器学习)
》
售價:HK$
266.6
《
500万次倾听:陪伤心的人聊聊
》
售價:HK$
53.8
《
英国商业500年(见证大国崛起与企业兴衰,启迪未来商业智慧。)
》
售價:HK$
80.6
《
万千心理·儿童心理治疗中的心智化:临床实践指导
》
售價:HK$
87.4
《
自我囚禁的人:完美主义的心理成因与自我松绑(破除你对完美主义的迷思,尝试打破自我评价过低与焦虑的恶性循环)
》
售價:HK$
66.1
|
編輯推薦: |
泰戈尔是印度现代时期出现的一位文化巨人,集文学家、艺术家、哲学家、教育家和社会活动家于一身。作为文学家,泰戈尔的创作涉及各种体裁:诗歌、小说、散文、戏剧、文论和歌词等。而且各种体裁的作品都有相当可观的数量,并展现出独特的艺术成就。泰戈尔精品集收录了泰戈尔具有代表性的诗歌、散文、小说、戏剧和自传作品,由孟加拉语翻译专家白开元先生自孟加拉语直译而成,更大程度地保留了泰戈尔作品的语言美与意境美,是目前国内较为完善的译本,能使阅读者原汁原味地体会泰戈尔作品中所蕴涵的独特的思想和艺术魅力。
白开元先生是国内屈指可数的精通孟加拉语的专家之一,他毕生专注于泰戈尔作品的研读和翻译,本套丛书是依据孟加拉语原文翻译而成,保证了泰戈尔作品语言美与意境美的展现,是目前国内更贴近泰戈尔原著的中文译本。
|
內容簡介: |
《泰戈尔精品集》由我国著名泰戈尔文学研究专家白开元首次从原版孟加拉语《泰戈尔全集》中遴选新文,直译为中文。白开元先生致力于泰戈尔作品的研读和翻译,是国内屈指可数的精通孟加拉语的专家之一。丛书分为小说、散文、诗歌、传记四卷,全面展示了泰戈尔作品的独特魅力。
《泰戈尔精品集(传记卷)》是亚洲首位诺贝尔文学奖得主泰戈尔作品的新译本,也是迄今为止原汁原味的泰戈尔精品集。是从孟加拉语直译并结集出版的泰戈尔传记,书中泰戈尔记录了自己童年、青少年时的人生回忆以及成年后经管*田庄、创建学校、探望民族英雄甘地等往事,他在序言中称本书展现了儿童情感的快乐,是用孩子的语言写的散文集。本书语言清新、质朴,贴近生活与家庭,具有浓郁的印度文化气息。
|
關於作者: |
泰戈尔(1861-1941),全名拉宾德拉纳特泰戈尔(RabindranathTagore),印度著名诗人、作家、艺术家和社会活动家,。生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养的家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1913年凭借《吉檀迦利》获得诺贝尔文学奖。他是具有巨大世界影响的作家,共写了50多部诗集,被称为诗圣,还写了12部中长篇小说,100多篇短篇小说,20多部剧本及大量文学、哲学、政治论著,并创作了1500多幅画,还创作了难以统计的众多歌曲。代表作有《吉檀迦利》《飞鸟集》《园丁集》《新月集》等。
1861年5月7日,泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。18841911年担任梵社秘书,20年代创办国际大学。1913年他成为首位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。1941年写作控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的遗言《文明的危机》。
白开元,中国作家协会会员、中国翻译协会理事、中国印度文学研究会理事,曾任中国国际广播电台孟加拉语部译审。19651969年,被派往达卡学习孟加拉语。曾出版《寂园心曲》《泰戈尔诗选》《泰戈尔十四行诗选》《泰戈尔爱情诗选》《泰戈尔儿童诗选》《泰戈尔哲理诗选》《跟着泰戈尔去旅行》《泰戈尔谈人生》《泰戈尔谈教育》《泰戈尔谈文学》《吉檀迦利》《纳兹鲁尔伊斯拉姆诗歌选》等十余部译著。系《泰戈尔全集》主编之一。
|
目錄:
|
新版说明 总序/黄宝生 代序/罗宾德拉纳特泰戈尔 序诗 第一辑我的童年 第二辑人生回忆 引子 初入学堂 家庭内外 奴仆之王的理论 师范实验小学 开始写诗 初学各种知识 第一次出远门 练习写诗 坎塔先生 孟加拉语学习结束 父亲 前往喜马拉雅山 归家 在家里学习 家庭气氛 奥卡耶昌德拉乔杜里 练习写歌 文学之友 发表作品 《帕努辛赫诗抄》 爱国情怀 《婆罗蒂》 阿梅达巴特 留学英国 洛肯帕里特 《破碎的心》 英国音乐 《蚁蛭的天才》 《暮歌集》 关于歌曲的一篇文章 恒河畔 波里耶纳特森 《晨歌集》 拉琼德罗腊尔米德拉 卡洛亚尔 《自然的报复》 《画与歌集》 《少年》 般吉姆 空船体 伤逝 雨季和秋季 阿苏杜斯乔德里 《刚与柔集》 第三辑经管祖传田庄 第四辑创建学校 第五辑探望狱中的甘地 第六辑往事悠悠
|
內容試閱:
|
我的童年 我出生的加尔各答是一座古老的城市。城市的大街小巷嘎哒嘎哒奔跑的出租马车,掀起滚滚尘烟,车夫的鞭子不停地抽打骨瘦如柴的马背。那时候没有电车、汽车、摩托车,工作也不像现在这样忙得让人透不过气,人们过着悠闲自在的生活。政府机关的职员在出门之前,从容地吸上几口水烟,而后嚼着枸酱包去上班。他们有的坐轿子,也有三五个人合租一辆马车,均摊车费。有钱人的马车上印着本家族特有的姓氏图案,半掩着面纱般的皮车门帘儿。车夫坐在前座上,包头布按当时流行的样子缠裹着。腰里插着用牦牛的长尾毛做的拂尘的两个马车夫站在车后,吆喝着驱赶路上的行人。
妇人外出,必须坐关着门的轿子,面前黑乎乎的,令人感到憋闷。坐马车,她们十分羞怯。烈日下,下雨天,她们头上都不打伞。任何一个胆敢穿紧身衣和鞋子的女人,都被嘲讽为模仿洋女人,是丢弃所有礼仪、不知廉耻的人。如果一个女人意外地遇到家庭成员以外的男人,她必须立刻用面纱遮住面孔,咬着舌尖转过身背对着陌生人。女人出门乘坐的轿子,就像她们的住所一样是关着门的。富家小姐和媳妇的轿子罩着厚厚的布盖,望去像一座活动的坟墓,手持铜头棒的家丁走在坟墓旁边。他们的职责是捻着胡须看门护院、保护送往银行的钱或走亲戚的妇女;节日期间,保护乘轿子下恒河沐浴的妇女,确保她的安全。上门兜售商品的小贩,需贿赂看门的希鸟南丹,以获得许可;受雇的车夫也得给希鸟南丹一些好处,有时因不愿遵从此惯例而在门口发生争吵。
那时候,仆人的头领索沃罗摩是我们家的教头,他大部分时间练习拳术,挥舞棍棒。有时坐在一边碾磨大麻,有时静静地吃生萝卜和嫩菜叶。我们这些男孩子在他耳边大喊罗陀黑天,他越是举起双手说是,是,我们就越来劲儿。他这样做是耍伎俩,以便不断地听到他尊敬的神祗的圣名。
那时城里没有煤气灯,也没有电灯。开始使用煤油灯时,它的灯光曾使我们惊叹不已。每当夜幕降临,仆人们在每个房间点燃蓖麻油灯,我们的书房里点燃只有两根灯芯的油灯。伴着昏黄的灯光,老师开始教我们贝利塞尔卡尔编写的初级课本。慢慢地,我开始打哈欠,最后实在太困了,不得不使劲揉发沉的眼皮。这时候,老师对另一个学生萨亭的夸奖往往就在我耳边响起,他可真是天生学习的材料,为了保持头脑清醒,他竟把鼻烟抹在眼睛上。对我最好别说这些废话!就连我可能成为家里最笨的人的可怕想法,也不能使我清醒。九点一到,我终于解脱了。我双眼迷迷糊糊,困意已经麻木了我的脑子。
我家内宅、外宅之间是一条有百叶窗的狭窄的走廊,廊顶上挂着一盏灯光昏暗的灯笼。我一走进这条走廊,就觉得好像有什么人跟在我身后,吓得我直哆嗦。那个时代,魔鬼和精灵隐匿在每个人的内心深处,到处流传着鬼神的故事。说不定哪天,某个女仆突然扑通一声倒在地上,不省人事,因为她听到了女妖怪桑格朱妮的鼻音浓重的话语。所有魔鬼中,桑格朱妮脾气最坏,据说,她贪吃鱼。另一个故事与生长在我家西墙外的那株枝繁叶茂的杏树有关。据说,有个神秘的幽灵,一脚踩着树枝,一脚踩着我家三层的房檐。为数众多的人声称亲眼见过这个幽灵,使得不少人都相信这个幽灵的存在。我哥哥有个朋友对此嗤之以鼻,于是有些仆人认为他不虔诚,很有些看不惯,还说总有一天他会被扭断脖子,那时他的观点就不攻自破了。周围这种充斥着鬼神的恐惧气氛,吓得我把脚一放在桌子下面的黑暗中便起鸡皮疙瘩。
那时候还没有铺设自来水管。在春季玛克月和法尔衮月,恒河水清澈见底,我家的挑夫将一个个装满河水的陶罐用扁担挑回来,储藏在家里一层昏暗的房间的大缸里,这便是我们常年的饮用水。这些摆着一排排大水缸、散发着霉味的潮湿房间,是神秘怪物 的老巢。我们中谁不知道那些怪物呢?它们张着血盆大口,眼睛长在胸脯上,两只耳朵像簸箕,一双脚向后倒长着。每当我走进内花园,眼前就会浮现出怪物的影子,吓得我心跳不止,便不由得加快了步子。
涨潮的时候,恒河水流入路边石砌的水渠。从我祖父那时起,我家就被允许将河水引入自家的水塘。
水闸一开,河水奔涌而入,像瀑布一样翻腾轰鸣,激起白色水沫。鱼儿表演着逆水游泳的技艺。我曾经倚着南边走廊的栏杆,着迷地看着流水。可是我家水塘的寿命不长,终于有一天,一车车垃圾倒进水塘,映现花园绿影的水面从此消逝了。虽然那棵杏树仍然伫立在院西的楼边,但那个曾经站在上面的妖鬼不知了去向。
祖宅内外的光亮增多了。
P3-6
|
|