新書推薦:
《
股市趋势技术分析(原书第11版)
》
售價:HK$
221.8
《
汉匈战争全史
》
售價:HK$
99.7
《
恶的哲学研究(社会思想丛书)
》
售價:HK$
109.8
《
不止江湖
》
售價:HK$
98.6
《
天才留步!——从文艺复兴到新艺术运动(一本关于艺术天才的鲜活故事集,聚焦艺术史的高光时刻!)
》
售價:HK$
154.6
《
双城史
》
售價:HK$
110.9
《
冯友兰和青年谈心系列:不是问题的问题(哲学大师冯友兰和年轻人谈心,命运解读)
》
售價:HK$
55.8
《
月与蟹(青鲤文库)荣获第144届直木奖,天才推理作家经典作品全新译本。一部青春狂想曲,带你登上心理悬疑之巅。
》
售價:HK$
50.4
|
編輯推薦: |
我应该赞美和感谢时光的每一个瞬息。
我的食粮就是世间的万物。
我承受着宇宙、屈辱、欢乐的全部重负。
我应该为损害我的一切辩解。
我的幸与不幸无关紧要。
我是诗人。
博尔赫斯
1. 博尔赫斯引领了二十世纪六十年代拉丁美洲文学潮,是西班牙语、拉丁美洲文学脉络中里程碑式的人物,其影响力更超出拉丁美洲、欧洲,成为二十世纪享有世界声誉的文学大师。博尔赫斯被中国写作者视为作家中的作家,其迷宫般的叙述手法对中国先锋写作有直接影响。无论在文学写作者、欣赏者中还是在更广泛的艺术界,博尔赫斯的作品都拥有长久的口碑力量,可作为经典收藏和文艺借鉴。
2. 本次版本为弥补市场近十年空白的独家授权版本,权威翻译,经修订完善;并且消除成套全集的沉重感,首次以作家原作独立版本的单行本形式推出。*辑16种推出后受到专家好评和读者欢迎。
3. 博尔赫斯以诗立名,他的诗风独树一帜,意象丰富。《地图册》记录了诗人游历了许多国家后写下的篇章,以散文诗为主,长短不一,别具特色。
|
內容簡介: |
豪尔赫路易斯博尔赫斯是阿根廷著名诗人、小说家、散文家,他以诗立名,诗名远播。墨西哥诗人奥克塔维奥帕斯说过:博尔赫斯的创作涉及三类体裁,散文、诗歌和小说。他的散文读起来像小说;他的小说像诗;他的诗歌又往往使人觉得像是散文。本书是他创作于1984年的诗集,属于他晚期的成熟作品。作者将他与玛丽亚儿玉共同游览各地的所见所感写成诗,每个题目独立成章,奇趣盎然。
|
關於作者: |
豪尔赫路易斯博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986)
阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。
一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。
一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部随笔集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。豪尔赫路易斯博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986)
阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。
一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。
一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部随笔集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。
曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。
一九八六年六月十四日病逝于瑞士日内瓦。
|
目錄:
|
序言
高卢女神
图腾
恺撒
爱尔兰
狼 1_ 序言
3_ 高卢女神
5_ 图腾
7_ 恺撒
9_ 爱尔兰
11_ 狼
13_ 伊斯坦布尔
15_ 礼物
18_ 威尼斯
20_ 博利尼抄道
22_ 波塞冬神殿
24_ 开端
26_ 气球旅行
29_ 德国梦
31_ 雅典
33_ 日内瓦
35_ 石头和智利
37_ 奶油圆球蛋糕
38_ 旷世杰作
39_ 埃皮扎夫罗斯
41_ 卢加诺
43_ 我最后的虎
45_ 尘世巨蟒
47_ 梦魇
48_ 格雷夫斯在德亚
50_ 梦
51_ 船
52_ 街角
54_ 雷克雅未克的埃斯亚旅馆
55_ 迷宫
56_ 虎岛
58_ 喷泉
60_ 匕首米隆加
63_ 一九八三年
64_ 在拉丁区一家旅馆口授的笔记
66_ 大艺术
68_ 汇合处
70_ 马德里,一九八二年七月
72_ 拉普里达,一二一四年
75_ 沙漠
76_ 一九八三年八月二十二日
78_ 飞泉
79_ 萨克拉门托殖民地
81_ 拉雷科莱塔
83_ 作品带来的拯救
87_ 后记
|
內容試閱:
|
在我印象中,首先提出动机多样化的是斯图尔特 米尔;本书当然不是地图册,就本书而言,我可以指出两个显而易见的动机。第一个是阿尔贝托 吉里。玛丽亚 儿玉和我愉快地生活在世期间,我们游历和欣赏了许多地区,拍了不少照片,带出了相应的文字说明。第二个动机是恩里克 佩佐尼,他见到了那些照片;吉里提出可以把它们汇编成书,内容虽然纷繁,却有奇趣。于是,有了这个集子。它不是一系列附有照片的说明文字,或者一系列用文字解释的照片。每个题目都独立成章,既有形象,又有文字。发现前所未知的事物不是辛伯达、红头发埃里克或者哥白尼的专业,人人都是发现者。开始先发现苦、咸、凹陷、光滑、粗糙、彩虹的七色和字母表上的二十几个字母;接着发现面庞、地图、动物、天体;最后发现怀疑、信仰和几乎完全能确定的自己的无知。玛丽亚 儿玉和我一起惊喜地发现了各各不同、独一无二的声音、语言、晨昏、城市、花园和人们。希望这些篇章成为仍将继续的漫长而奇妙历程的纪念。
豪 路 博尔赫斯
威 尼 斯
峻峭的岩石,源起山巅的河流,河水和亚得里亚海水的汇合,历史和地理的偶然和必然,挟带下来的泥沙,岛屿的逐渐形成,近在咫尺的希腊,鱼群,人们的迁移,阿摩里卡和波罗的海的战争,草泥糊墙的茅屋,纵横交错的运河网,远古的狼,达尔马提亚海盗的骚扰,精致的红陶器皿,平顶房屋,大理石,阿提拉的骑兵和长矛,身无长物的渔民,伦巴第人,东西方交汇点之一,如今已被遗忘的几代人的日日夜夜,这一切都有一段故事传说。我们还记得威尼斯共和国最高行政长官每年在牛身人面兽木雕船头扔下的金指环,在昏暗或黢黑的水里形成时间长链的不明确的环节。不应忘记孜孜不倦地寻找阿斯彭遗稿的人、不应忘记丹多洛、卡尔帕乔、彼特拉克、夏洛克、拜伦、贝波、罗斯金、马塞尔 普鲁斯特。记忆里还有耸立在广袤平原两端的船长青铜像,几百年来他们遥遥相对,望而不见。
吉本指出,古老的威尼斯共和国的独立归功于剑,但靠笔证明。帕斯卡说,河流是行走的道路;威尼斯的运河则是忧郁的平底船行走的道路,平底船和忧郁的提琴相似,它们柔和的线条让人联想到音乐。
我曾写过一篇《威尼斯的玻璃和黄昏》。在我看来,黄昏和威尼斯几乎是同义词,但我们的黄昏失去了光线,害怕黑暗,而威尼斯的黄昏却是美妙永恒的,既没有过去,也没有未来。
气 球 旅 行
正如梦境和天使所展示的,飞翔是人类基本的渴望之一。我还没有升腾的经历,并且没有理由设想我在有生之年能有体验的机会。乘飞机的感受显然不能同飞翔相比。封闭在一个玻璃和金属的整洁环境里的感觉同鸟类和天使的飞翔不一样。空中机务人员介绍氧气面罩、安全带、侧舷紧急出口和办不到的空中杂技等等吓人的预言,不是(也不可能是)吉祥之兆。云层遮蔽阻断了陆地和海洋。航程几乎让人腻烦。气球却不一样,它给我们一种和风拂面、与飞鸟为伍、亲自参与的真正飞翔的感觉。如果谁从没有见过红色,我用圣约翰的血色月亮或者狂怒来比喻是徒劳的;如果谁没有感受过乘气球旅行的幸福,我很难向他解释。我认为幸福两个字再恰当不过了;三十来天前,玛丽亚 儿玉和我在加利福尼亚时,我们去到纳帕山谷一个简朴的机构。大概是凌晨四五点钟;我们知道天快亮了。一辆卡车带着装有悬篮的拖车,把我们送到平原上一个更远的地方。他们卸下长方形的柳条和木制的悬篮,费劲地从大帆布袋里取出气球,把它摊开在地上,用鼓风机吹那个尼龙布做的玩意儿,成了一个倒置的梨子形状,像是我们儿时在百科词典看到的图片里那样,气球徐徐膨胀,达到了一幢多层楼房的高度和体积。悬篮没有侧门或舷梯;他们不得不把我抬起来,越过边缘进入悬篮。我们一共五个人,驾驶员时不时朝那个凹形的气球里鼓吹热空气。我们扶着篮框站着。天色逐渐明亮;我们像天使或飞鸟似的置身高空,田野和葡萄园在我们脚下展开。
空间十分开阔,悠闲的风像缓缓的流水那样带着我们飘荡,抚摩着我们的额头、面颊和后颈。我认为我们都有一种几乎是肉体的幸福感。我说几乎是因为单纯肉体的幸福感和痛苦是不存在的,它们总夹杂着以前的经历、当前的境况、惊异和其他意识。这次为时一个半小时的航行也是在十九世纪那个失去的乐园里游历。乘着蒙戈尔菲耶设想的气球旅行好像是重新浏览爱伦 坡、儒勒 凡尔纳和威尔斯的篇章。它让人联想起住在月球内部的月球人,他们乘着和我们相似的气球从一条巷道到另一条巷道,根本不会晕眩。
|
|