Unit1 I Want to Go to America..................................... .... ...... ....... 001
Unit2 International Museum Day........................................................009
Unit3 Angry Birds—An American-style Success Story..................................... 017
Unit4 An American Teacher Goes to Peking Opera........................................ 025
Unit5 Accents and Dialects............................................................ 033
Unit6 Why Is the Panda Beloved by the World?.................................................... 041
Unit7 Lunch Culture in China........................................................... 049
Unit8 Eight Bits of Advice for Newcomers to China..................................... 057
Unit9 Sports in China and America..................................................... 065
Unit10 The Cultural Differences of Spring.............................................. 073
內容試閱:
前沿随着全球化的快速发展,各个领域的国际交往活动日益增多,熟练掌握一门外语已经是很多行业和职位的敲门砖。英语作为一门必修的公共基础课,在我国的高等职业教育人才培养中,发挥了重要作用。长期以来,由于课时的限制,大部分高职院校只开设了融英语听说读写于一体的综合课程,没有语言专项技能课,也缺乏对专项技能训练的有效指导。随着国际合作的逐渐深入,很多高职院校开始与国外院校联合办学,互派学生和教师,参加国际比赛、行业展会、国外实习等,要求学生用英语进行交际的机会越来越多。很多学生毕业后,还要用英语开展工作。英语作为一门交流工具,作为学生职业核心能力的重要构成部分,其重要性日益突出。广大高职院校都逐渐认识到了这一点,开始加强对学生英语专项技能训练的指导,但是缺少合适的教材。《乐学英语》系列教材就是在这种情况下应运而生。《乐学英语》系列教材是供高职高专院校使用的英语语言专项技能训练教材,包括《乐学英语口语教程》《乐学英语文化阅读教程》《乐学英语写作教程》《乐学英语视听说教程》《乐学英语学习方法与策略》《乐学英语语法教程》《乐学英语词汇手册》等。《乐学英语文化阅读教程》是由教学经验丰富的外籍语言专家和熟悉高职英语教学实际、对英语教学有研究的中国编写团队根据我国高职学生的英语水平和学习需要精心打造的教材。文章语言地道,主要针对中西方文化进行深入探讨,既包含对西方文化的阐述,也包含对中国传统文化的介绍,同时也有中西文化的交锋,让学生在对比中思考中西文化的异同,从而提高跨文化意识,激发阅读兴趣。文章后的练习活动,题型灵活多样,在培养学生阅读能力的同时,注重对学生思辨能力的训练。教材结构《乐学英语文化阅读教程》包括10 个单元,每单元主要包括i Read &Enjoy 和i Do & Explore 两部分。i Read & Enjoy包括阅读文章、阅读小贴士、词汇学习和文化注释。阅读文章在500 字左右,由曾在中国执教的外籍专家撰写,角度新颖,观点有趣。阅读小贴士就像一名阅读辅导教师,在学生最需要的时候,提供恰当的阅读指导,及时有效。词汇学习收录了文中出现的生词和词组,为学生排除词汇障碍。文化注释主要为文中出现的文化点的注解和拓展。i Do & Explore是基于文章的阅读活动设计,旨在帮助学生理解文章内容,掌握相关词汇,培养思辨能力,提升跨文化交际意识。包括Let’s get it!(文章理解)、Let’s learn it!(词汇检测)、Let’s go deeper!(思辨培养)和Let’sread more!(拓展阅读)四部分。前三个部分环环相扣又层层递进,注重培养学生的阅读分析能力、解决问题能力和思辨能力,在练习中渗透对学生跨文化交际意识的培养。第四部分Let’s read more! 是对文章内容从广度或深度上的延伸。教材特色1. 文章语言地道,渗透文化理解本教材文章由外籍语言专家执笔,他们既熟悉西方文化,又在中国工作生活多年,有丰富的教授中国学生英语的经验,了解中国文化。文章语言地道,既有西方的行文风格,又考虑中国读者的阅读感受,易于被中国学生接受。有些文章介绍了不一样的西方文化;有些文章以西方人的视角讲述中国文化,让读者看到了西方人眼中的中国,从而对本民族的文化有了更深的认识;有些文章比较中西文化,使读者对中西文化有了更深的理解。总之,读者在阅读的过程中,既提升了阅读能力,也提高了思辨能力,拓展了视野,加深了对中西文化的理解。2. 选材广泛,话题新颖,体现中西方多元生活本教材内容中西合璧,题材广泛,涵盖美国旅游汽车文化、游戏文化、博物馆文化、中国京剧文化、中国熊猫文化、中西方对"Spring"的不同理解、中西方体育文化差异、中西方饮食文化差异等10 个话题,话题角度新颖,不落俗套,以外国人的视角展现了中西方多元生活。3. 阅读练习灵活多样,培养思辨能力本教材练习由熟悉高职英语教学实际、对英语教学有研究的中国作者设计编写,题型灵活,从文章理解、词汇检测到思辨培养,难度逐级递进,形式多样,趣味性强。4. 版式活泼,图文并茂本教材版式新颖,图文并茂,大量配图不仅能给读者带来视觉享受,吸引读者阅读,缓解阅读压力,又能传递信息,表达内容,帮助读者深刻理解文章。练习活动版式活泼,能有效激发学生的学习兴趣,寓学于乐。希望本书的出版,能为广大高职院校的英语教学改革提供新的思路和视角,能为高职学生的英语阅读能力提升贡献力量。乐学英语编写组2017 年4 月