序一
Preface I
设计之名
The Name of DESIGN
设计是英文DESIGN的中文翻译。DESIGN既是名词也是动词,英文词典中DESIGN的含义是指在一定的环境条件下采用某些方法和要素进行有目的创造的过程,这种创造的行为和产物都被看作是设计。在新华字典中,设计也具有动词和名词两个词性,它的中文含义与英文DESIGN相同。DESIGN概念作为现代的舶来品,并非一开始就被翻译成中文的设计二字,很多研究者对它的中文译名进行了学术层面的探讨,在经历了半个多世纪的发展和修改之后,中文的设计才真正定名。
今天,设计已经成为大众最耳熟能详的流行词汇之一,这两个字显示出时代感和高级感,随着商业的推波助澜快速的传播开来,最显著的影响之一是掀起了各行业的改名热潮,比如理发改称为发型设计、化妆成为造型设计、服设计课程的设计
Design Makes Good Course
6 设计教学现?国大学设计专业课程研究
装加工变成服装设计、装修公司成为室内设计公司、园林艺术成为景观设计这些行业仍然重复着与以前基本相同的工作内容,但通过在命名中加入设计一词,仿佛贴上了潮流的标签,在一夕之间焕发出新的活力。
经过多年的发展,设计已经成为新时代最具有价值的工具。2016年,国务院下发《关于推动文化文物单位文化创意产品开发的若干意见》,旨在推动优秀文化资源的创意产业发展。在实施的过程中,有600年历史的故宫作为中国最大的文化IP之一,打造出APP、纪念品、展览、节目、现场活动等线上线下多种媒介共同发展的大文创体系。这个体系秉承传播中国优秀文化、发掘馆藏文化资源的理念,目标是让优秀的中华文化走出博物馆,与社会生活发生最广泛的联系。为实现这一目标的,上层规划了一个内容极其丰富的综合
体,设计思路不仅仅停留在一事一物的产品创新层面,而是最广泛的借助现代新技术和新手段,将静态的文物转化成可观、可触、可互动的对象,创造出适合不同人群的需求和行为有人到现场体验3D版《清明上河图》的震撼、有人N刷《上新啦故宫》、有人闲暇时随手翻阅《每日故宫》、《韩熙载夜宴图》等APP中的精美图片、还有人在淘宝网店上选择心仪的故宫网红产品。设计手段让故宫的建筑、文物、雪、猫与今天的人和生活发生了关联,从而感受到了生动地的故事,从此,更多人了解故宫,更多人关注传统经典,更多人主动的浸染在中华文化之中。
SHEJI is the Chinese translation of English word DESIGN. DESIGN is both a verb and a
noun in English dictionary that refers to the process of creating purposely using certain methods
and elements in the context. These behavior and products are all regarded as DESIGN. In
Chinese Xinhua Dictionary, SHEJI is also a verb and a noun, which has the same meaning of
DESIGN in English. As a modern conception coming from abroad, DESIGN wasnt translated
into Chinese SHEJI at the beginning. Many Chinese researchers have done the academic
research about how to translate properly. After the development and modification in more than
half a century, the Chinese translation was finally determined to be SHEJI.
From the perspective of modern design, all peoples creative activities, including thoughts
and behaviors, can be named design in a broad way. According to the different aims and
objects, design is classified in majors, such as industrial design design products, architecture
7
design design space and interface and graphic design design fonts, posters, books, etc. In
addition, some new majors appear in the new era. For example, with development of Internet
has promoted the major of UI design, as well as the majors of Service Design and Green Design
which are the new majors in nowadays.
Today, DESIGN has become one of the most popular Chinese vocabulary which seems to
show the sense of contemporaneity and the high quality. With the rapid spread of business, one
of the most significant result is the trend of renaming the traditional industries, such as haircut
change to hair design, makeup to fashion design, making clothes into fashion design, decoration
company to an interior design company, gardening to landscape design... In these industries,
professional workers still repeat the same job as before, but it seems to be labeled with the
popular icon by adding the word DESIGN in the name, which seems to renew its vitality
overnight.
After development for years, design has become the most valuable Tool in the new era.
In 2016, the State Council issued the Several Guidelines of Promoting the Development of
Cultural Creative Products for Cultural Relics, aiming at promoting the development of creative
industries with excellent cultural resources. The 600-year-old Forbidden City has developed to
be one of the largest cultural IPs in China, which forms the large-scale Literary Creation Industry
by creating of APPs, souvenirs, exhibitions, TV programs, live-events, and other online and
offline media. The philosophy is Spreading Chinas Excellent Culture and Exploiting Cultural
Resources of the Museum. And the goal is to let the excellent Chinese culture go out of the
museum and make the most extensive connection with todays social life. In order to achieve this
goal, design is a master planning which has proposed a complex and rich content, not only at the
level of product innovation, but also creation of a variety of needs and behaviors that are suitable
for different people. The modern technology and new methods have been used to transform
static cultural relics into the watchable, touchable and interactive objects. Some people went
to the exhibition experiencing the shock of The Riverside Scene of Qingming Festival in 3D.
Some have watched TV program The New Palace and the Forbidden City many times. Some
view beautiful pictures in Daily Palace and Han Xi Zai Night Banquet APPs frequently.
Furthermore, lots of people have bought the Internet-Popular products on the official website
of Taobao. Design has made the architecture, cultural relics, snow, cats of Forbidden City relate
to daily life. Thus more and more people have the chance to know Forbidden City and classical
relics, and they accept the edification of Chinese culture initiatively.