登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』就业、利息与货币通论 THE GENERAL THEORY OF EMPLOYMENT, INTEREST AND MONEY

書城自編碼: 3530323
分類:簡體書→大陸圖書→經濟經濟學理論
作者: [英]约翰·凯恩斯 著,张耿 导读 注释
國際書號(ISBN): 9787532785414
出版社: 上海译文出版社
出版日期: 2020-08-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:HK$ 182.2

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
中国历代竹器图谱与数字活化
《 中国历代竹器图谱与数字活化 》

售價:HK$ 557.8
EDA技术与设计(第2版)
《 EDA技术与设计(第2版) 》

售價:HK$ 85.0
揉碎浪漫(全两册)
《 揉碎浪漫(全两册) 》

售價:HK$ 70.3
古籍善本
《 古籍善本 》

售價:HK$ 537.6
人民币国际化报告2024:可持续全球供应链体系与国际货币金融变革
《 人民币国际化报告2024:可持续全球供应链体系与国际货币金融变革 》

售價:HK$ 87.4
道德经新注 81幅作者亲绘哲理中国画,图文解读道德经
《 道德经新注 81幅作者亲绘哲理中国画,图文解读道德经 》

售價:HK$ 143.4
清俗纪闻
《 清俗纪闻 》

售價:HK$ 98.6
镜中的星期天
《 镜中的星期天 》

售價:HK$ 76.2

 

編輯推薦:
名家名作,注释精准。
世界学术经典,成套出版。
內容簡介:
《就业、利息和货币通论》是著名经济学家约翰凯恩斯的经典著作,它的发表引发了世界范围内的凯恩斯革命。本书的中心思想是有效需求理论,认为失业除了传统经济学认为的摩擦失业和自愿失业外,还有一种非自愿失业,其原因是有效需求不足,而有效需求是商品总供给价格与总需求价格达到均衡时的总需求,由于总供给在短期内不会有大的变动,所以失业是因为总需求或有效需求不足。有效需求包括投资需求和消费需求,有效需求不足是消费需求和投资需求不足的结果。后者又是因为消费倾向、对资本未来收益的预期和对货币的流动偏好三个心理因素的作用。消费需求不足是因消费倾向递减,使消费的增长赶不上收入的增长。投资需求不足是因为资本效率递减和流动偏好,前者是指投资利润率的下降,后者是指人们保留现金偏好。凯恩斯提出:只要政府降低利率,刺激投资,实行公共开支和经济军事化,就可解决失业问题,化解经济危机。这一理论为各国政府实行干预经济的政策奠定了基础。
關於作者:
凯恩斯,现代西方经济学最有影响的经济学家之一,20世纪上半叶世界著名理论创新者、政治活动家和当时最杰出的英国经济学家,他创立的宏观经济学与弗洛伊德所创的精神分析法和爱因斯坦发现的相对论一起并称为20世纪人类知识界的三大革命。《就业、利息和货币通论重译本》是他重要著作之一。
目錄
导读
001
PREFACE
001
BOOK I INTRODUCTION
001
Chapter 1 The general theory
003
Chapter 2 The postulates of the classical economics
004
Chapter 3 The principle of effective demand
025
BOOK II DEFINITIONS AND IDEAS
039
Chapter 4 The choice of units
041
Chapter 5 Expectation as determining output and employment
050
Chapter 6 The definition of income, saving and investment
057
Appendix on user cost
071
Chapter 7 The meaning of saving and investment further considered
082
BOOK III THE PROPENSITY TO CONSUME
095
Chapter 8 The propensity to consume: I. The objective factors
097
Chapter 9 The propensity to consume: II. The subjective factors
116
Chapter 10 The marginal propensity to consume and the multiplier
122
BOOK IV THE INDUCEMENT TO INVEST
143
Chapter 11 The marginal efficiency of capital
145
Chapter 12 The state of long-term expectation
158
Chapter 13 The general theory of the rate of interest
178
Chapter 14 The classical theory of the rate of interest
189
Appendix to chapter 14 Appendix on the rate of interest in Marshalls Principles of economics , Ricardos Principles of political economy , and elsewhere
200
Chapter 15 The psychological and business incentives to liquidity
211
Chapter 16 Sundry observations on the nature of capital
228
Chapter 17 The essential properties of interest and money
241
Chapter 18 The general theory of employment re-stated
265
BOOK V MONEY-WAGES AND PRICES
277
Chapter 19 Changes in money-wages
279
Appendix to chapter 19 Appendix on Prof. Pigous Theory of unemployment
295
Chapter 20 The employment function
306
Chapter 21 The theory of prices
318
BOOK VI SHORT NOTES SUGGESTED BY THE GENERAL THEORY
337
Chapter 22 Notes on the trade cycle
339
Chapter 23 Notes on mercantilism, the usury laws, stamped money and theories of under-consumption
360
Chapter 24 Concluding notes on the social philosophy towards which the general theory might lead
408
术语汇编与简释
423
內容試閱
书之成为经典,乃人类在不同时代的思想、智慧与学术的结晶,优秀文化之积淀,具有不随时代变易的永恒价值。有道是读书须读经典,这是智者的共识。
对于中外经典著作中的思想表述,仅读外文书的中译本或文言著作的白话释文是不够的,尤其是当误译、误释发生的时候,读者容易被误导,或望文生义,或以讹传讹,使原有的文化差异变成更深的文化隔阂。因此,在世界学术经典(英文版)的选目中,大部分作品为英文原著;原作是其他语种的经典,则选用相对可靠的英文译本;至于中国古代经典,则采用汉英对照的方式呈现,旨在向西方阐释中国的思想和文化。其中,精选的中国经典是整个系列的重要组成部分。有了这一部分的经典,才真正体现出世界性。
以原典和英文方式出版,是为了使读者通过研读,准确理解以英文表达的思想、理论和方法,力求避免舛误,进而通过批判和接受,化为智慧力量。这有利于思想的传播,裨益于新思想的产生,同时亦可提高英语修养。
经典名著的重要性是不言而喻的,但是以下几点意义值得一再重申。
(一) 学术经典提供思想源泉
两千六百年来的世界学术经典凝聚了人类思想的精华,世世代代的优秀思想家以他们独特的见识和智慧,留给后人取之不竭、用之不尽的思想源泉。从老子、孔子、柏拉图、亚里士多德以降,天才辈出,思想闪光,精彩纷呈。思想界的大师、名家们在人类思想史传统链条上的每一个环节,都启发后人开拓新的思想领域,探究生命的本质,直抵人性的深层。随着人类思想的不断成熟和完善,各个学科领域的理论从本体论、认识论、方法论、实践论、价值论等维度不断深化。后人继承前人的思想,借经典的滋养保持思想活力,丰富和发展前人的观点,使之形成一波又一波的思想洪流,从而改变人的思想和世界观,改变人类社会的进程。历史已经证明:人类社会的进步,思想的力量大于一切。
(二) 学术经典传承精神力量
经典名著中蕴含的人类精神,传承的人类守望的共同价值原则和社会理想,在每一个具体领域里都有诸多丰富的表述,它们从整体上构成了推动人类进步的精神力量。研习和传承人类两千六百多年来的优秀思想,并将它化作求新求变的灵感,是人类文明的要义所在。仅有技术进步,还不足以表明人类的文明程度。
若无优秀的思想底蕴,人类存在的意义将大打折扣。
中国思想传统中的基本理念和西方思想传统中的基本理念分别形成了东西方两大具有普遍价值的道德观念和价值系统。值得注意的是:(1) 这两大道德系统应该是一个互补、互鉴的整体,两者都不可偏废,因为人类的思想是个多元整体。任何一个民族,缺少其中之一,在精神上都可能是不完整的;(2) 这些基本理念都不是抽象概念,它们都具有很强的实践意义,并且必须由实践来考察,否则就很难体现其价值。
精神传承必然是一种自觉的过程,它靠习得,不靠遗传,因此我们需要研读经典。
(三) 学术经典构成文化积淀
文化包含三大部分:(1) 思想与精神现象;(2) 制度与习俗;(3) 有形的事物。学术经典是对思想与精神现象的归纳和提炼,对制度与习俗的探究和设计,对有形事物的形而上思考和描述。
每一个学科领域的经典著作中都会提出一些根本性的问题,这些问题直面人的困惑,思考人类社会的疑难,在新思想和新知识中展现人类的智慧。当这些思想成果积淀下来,就构成人类文化的主要组成部分。文化不只是制度或器物的外在形式,更重要的是凝结在其背后的精神与思想。
每一个学科的学术本身都要面对一些形而上的(超越性的、纯理论性的)文化问题。在很多人看来,理性的思考和理论的表述都是很枯燥的,但是热爱真理并且对思想情有独钟的人会从学术经典的理论中发现无限生动的天地,从而产生获得真理的快乐,这才是我们追求的真正文化。
大量阅读经典名著是一种学习、积累文化的根本方法,深度阅读和深刻记忆能使文化积淀在人的身上,并且代代相传。假如这一过程中断了,人世间只剩下花天酒地、歌舞升平,文化也就湮灭了。
(四) 学术经典推动社会进步
毫无疑问,凡属学术经典,都必须含有新的学术成果新思想、新理论、新方法,或者新探索。这样的原创性学术成果越多,人类的思想就越深邃,视野越开阔,理论更全面、完美,方法更先进、有效,社会的进步才能获得新的动力和保障。
人文主义推翻神学,理性主义旨在纠正人的偏激,启蒙精神主张打破思想束缚,多元主义反抗绝对理念。各种新思想层出不穷,带来了学术的进步,启发并推动了更大的社会变革。这些原创思想在历史长河中经过漫长的时间考验,成为经典,在任何一种文明中都是社会进步和发展的动力。
当我们研读完一部学术经典,分析和归纳其原创的思想观点时,可以很清晰地理解和感悟它在同时代的环境里对于社会的变革和进步有着何种意义,以及它对当下有哪些启迪。
相比技术的发展,思想并不浮显在社会的表层,它呈现在书本的字里行间,渗透于人的心智,在人的灵魂中闪光。每当社会需要时,它能让我们看到无形的巨大力量。
温故而知新。今日世界纷乱依旧,但时代已不再朦胧。人类思想史上的各种主张,在实践中都已呈现清晰的面貌。当我们重新梳理各种思想和理论时,自然不会再返回到全盘接受或者全盘否定的幼稚阶段。二十一世纪人类正确的世界观、人生观、价值观需要优秀思想传统的支撑,并通过批判继承,不断推陈出新,滋衍出磅礴之推力。
我们所选的这些学术经典,成书于不同的时代,代表了不同的思想与理论主张。有些著作带有时代烙印,有其局限性或片面性;有些观点不一定正确,但从另一个方面显示出人类思想的丰富性和复杂性。各门学科建立、各种主张提出之后,都曾经在历代思想的实验场上经受碰撞和检验,被接受或者被批判。我们的学者需要研读这些书,而青年学生们的思想成长更需要读这些书。当然,批评与分析是最有效和最有益的阅读方法。
有鉴于此,我们希望世界学术经典(英文版)能够真正做到开卷有益,使我们自己在潜移默化中都成长为有思想、有理想、有品位的人。
上海时代教育出版研究中心
2018 年10 月

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.