登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』汤姆·索亚历险记(译文名著精选)

書城自編碼: 3795347
分類:簡體書→大陸圖書→小說世界名著
作者: [美]马克·吐温[Mark Twain]著 张建平 译
國際書號(ISBN): 9787532752638
出版社: 上海译文出版社
出版日期: 2011-01-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 35.0

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
摩梭仁者:东巴口述史
《 摩梭仁者:东巴口述史 》

售價:HK$ 135.7
趣话通信:6G的前世、今生和未来
《 趣话通信:6G的前世、今生和未来 》

售價:HK$ 90.9
不羁.完结篇
《 不羁.完结篇 》

售價:HK$ 60.7
性别经济学
《 性别经济学 》

售價:HK$ 71.3
中国书法嬗变与思考(国家社科基金后期资助项目)
《 中国书法嬗变与思考(国家社科基金后期资助项目) 》

售價:HK$ 112.7
关键冲突:如何化人际关系危机为合作共赢(原书第2版)
《 关键冲突:如何化人际关系危机为合作共赢(原书第2版) 》

售價:HK$ 86.3
探索清陵五十年
《 探索清陵五十年 》

售價:HK$ 1012.0
定鼎中原之路:从皇太极入关到玄烨亲政
《 定鼎中原之路:从皇太极入关到玄烨亲政 》

售價:HK$ 101.2

 

建議一齊購買:

+

HK$ 99.3
《小妇人(开创女性成长小说先河之作)》
+

HK$ 70.7
《永别了,武器(诺贝尔文学奖经典,海明威长篇代表作;1948年》
+

HK$ 2833.8
《汉译世界文学名著丛书·第2辑(30种,36册)》
+

HK$ 50.8
《御伽草纸(太宰治“故事新编”日本童话,三岛由纪夫也不得不服是》
+

HK$ 53.1
《徒然草(汉译世界文学3)》
+

HK$ 57.7
《老人与海》
編輯推薦:
《汤姆·索亚历险记》是美国大文豪马克·吐温的代表作之一,与《哈克贝里·芬历险记》并称美国文学史上的双璧。小说塑造了世界文学史上永恒的顽童形象——汤姆·索亚,作者通过对汤姆的一个个让人好气又好笑的“恶作剧”行为的描写,将一个活灵活现、可爱可“恨”的顽童形象跃然纸上。马克·吐温的语言幽默讽刺,辛辣地批判了当时社会的种种虚伪、束缚,歌颂了小主人公与成人世界对抗的可贵勇气和不屈精神。至今,《汤姆·索亚历险记》依然是许多国家中学的必读书目。
內容簡介:
汤姆幼年丧母,由姨妈收养。聪明顽皮的汤姆受不了姨妈和学校老师的管束,常常逃学闯祸。一天深夜,他与好朋友哈克贝里·芬到墓地玩耍,无意中目睹了一起凶杀案的发生。因为害怕被凶手发现他们知道这件事,汤姆、哈克贝里带着另一个小伙伴一起逃到一座荒岛上做起了 “海盗” ,弄得家里以为他们被淹死了,结果他们却出现在了自己的“葬礼”上。经过激烈的思想斗争,汤姆终于勇敢地站出来,指证了凶手。不久之后,在一次野餐活动中,他与他心爱的姑娘贝姬在一个岩洞里迷了路,整整三天三夜饥寒交迫,面临着死亡的威胁……
關於作者:
马克·吐温(1835—1910),美国作家,真实姓名是塞缪尔·兰霍恩·克莱门斯。“马克·吐温”是他的笔名,原是密西西比河水手使用的表示在航道上所测水的深度的术语。
马克·吐温一生写了大量作品,题材涉及小说、剧本、散文、诗歌等各方面。从内容上说,他的作品批判了不合理现象或人性的丑恶之处,表达了这位当过排字工人和水手的作家强烈的正义感和对普通人民的关心;从风格上说,专家们和一般读者都认为,幽默和讽刺是他的写作特点。代表作有《汤姆·索亚历险记》和《哈克贝里·芬历险记》。
內容試閱
译本序
马克·吐温(1835—1910),美国十九世纪最杰出的现实主义小说家之一,以大量真实、深刻地反映当时美国西部社会生活的作品,深得读者欢迎,并被同行誉为美国“文学中的林肯”。
马克·吐温原名塞缪尔·兰霍恩·克莱门斯,生于美国密苏里州的佛罗里达,童年在密西西比河上的汉尼巴尔镇上度过。父亲曾当过小店主,因不善经营导致破产,后于一九四七年马克·吐温十二岁那年去世。马克·吐温从此辍学,开始独立谋生。他曾先后当过印刷所学徒,报馆的排字工,采矿工,轮船领航员,记者等。内战期间还参加过南军。生活在密西西比河上期间,他每天凌晨都听到领航员测量水深时发出的喊声: Mark twain,意为“水深二英寻”,船可以畅行了。这引发了他长大后当一名领航员的愿望。而当他正式开始笔墨生涯时,就把“马克·吐温”(Mark Twain)当成了自己的笔名。
一八六五年,马克·吐温根据一则流行的传说,写成幽默故事《卡拉维拉斯县那只出名的跳蛙》,甫一刊出,立刻引起强烈反响,可谓一举成名。此后,他的创作热情和欲望一发而不可收,先后出版了《傻子出国记》(1869),《镀金时代》(1873),《汤姆·索亚历险记》(1876),《流浪汉在国外》(1880),《王子与贫儿》(1882),《密西西比河上》(1883)《哈克贝里·芬历险记》(1885),以及晚年作品《傻瓜威尔逊的悲剧》(1894),《赤道旅游记》(1897)等。一九一○年四月二十一日,马克·吐温在康涅狄格的家中因心绞痛去世。
马克·吐温最受广大读者欢迎、也最为中国读者所熟悉的,大概就要算他的两部儿童小说《汤姆·索亚历险记》和《哈克贝里·芬历险记》了。
《汤姆·索亚历险记》出版于一八七六年。据称该书出版三个月就销售了三万册,这在当时是很惊人的;而到了一九○四年,总发行量超过了二百万册,居马克·吐温所有作品发行量之首。当然啦,虽然这是一部儿童小说,但它的读者决不仅仅局限于儿童,正如作者在前言中所说: 虽然本书旨在娱乐少男少女,但我仍然希望成年男女们不要因此而冷淡它……。事实证明,他成功了。
小说的背景是在美国的一个边疆小镇比得堡。汤姆幼年丧母,由姨妈收养。聪明顽皮的汤姆受不了姨妈和学校老师的管束,常常逃学闯祸。一天深夜,他与好朋友哈克贝里·芬到墓地玩耍,无意中目睹了一起凶杀案的发生。因为害怕被凶手发现他们知道这件事,汤姆、哈克贝里带着另一个小伙伴一起逃到一座荒岛上做起了“海盗”,弄得家里以为他们被淹死了,结果他们却出现在了自己的“葬礼”上。经过激烈的思想斗争,汤姆终于勇敢地站出来,指证了凶手。不久之后,在一次野餐活动中,他与他心爱的姑娘贝姬在一个岩洞里迷了路,整整三天三夜饥寒交迫,面临着死亡的威胁……
马克·吐温以高超的观察生活、体验儿童心理的能力,通过对汤姆的一个个让人又好气又好笑的“恶作剧”行为的描写,令人信服地塑造出一个可“恨”可爱、活灵活现的小主人公形象。比如,当他逃学被姨妈发现,罚他在礼拜天粉刷栅栏时,他居然假装干得有滋有味,逗得其他孩子一个个心痒难熬,于是这份干活的权利居然奇货可居,为他换来了很多的玩具;又比如,学校规定每个学生要背诵《圣经》,背出一定数量的段落可以得到不同颜色的票子,凭票子可以换取奖品,而最大奖就是一本名家插图的《圣经》。汤姆当然并不渴望得到《圣经》,但是好胜的他却渴望得到受奖时的荣耀以及伴随这种荣耀而来的风光。于是,他靠着用玩物跟人交换票子的方法,顺利地得到了《圣经》,然而在颁奖时,他却因为背不出最基本的段子而出尽了洋相。像这样令人失笑的情节描写,书中可谓俯拾皆是,马克·吐温“幽默大师”的称号的确是名副其实。特别值得一提的是,作者并没有单纯地把汤姆·索亚塑造成一个只会恶作剧的孩子,他和很多同龄的孩子一样,有着正义感和同情心,爱打抱不平,对异性有着懵懂的兴趣。当他目睹坟地上的一起凶杀案后,一方面为那个被嫁祸的人感到难过,并偷偷地去安慰他,另一方面,经过艰苦的思想斗争,他终于挺身而出,向法庭指证了真正的凶手。作者通过一系列具体细节的精彩描写,让一个栩栩如生的少年英雄的形象跃然纸上。当他和贝姬在岩洞里迷路,面临着生命危险的时候,他一方面掩饰着自己对死亡的害怕,另一方面尽力安慰着贝姬,并积极寻找着生路,让小姑娘感到他是个依靠,也让读者们看到了一个小男子汉的形象,并深深地喜爱上他。这部作品之所以广受好评,也就顺理成章了。
除了汤姆·索亚之外,作者在本书中还成功塑造了其他一些人物形象,其中最令人难忘的当然要数汤姆的铁哥们哈克贝里·芬。这也是马克·吐温所有作品中最具光彩的人物之一。意犹未尽的作者后来干脆又以哈克为男一号,创作了《哈克贝里·芬历险记》,成为美国文学史上的双璧。

吉姆只是个凡人——这个诱惑对他来说太强烈了。他放下水桶,拿过白弹子,全神贯注地俯视着汤姆的脚趾,看着汤姆把脚趾上的绷带解开。只过了一会儿,他就拎着水桶飞也似的顺着马路跑去,屁股上火辣辣地疼,汤姆也使劲地粉刷起栅栏,波莉姨妈手里拿着一只拖鞋,眼睛里流露出得意的神色,退下战场。但是汤姆的劲头并没有维持多久。他开始想起他今天本来已经计划好的有趣的事情,这一来他更伤心了。要不了多久,那些自由自在的孩子就会跑出来,玩各种各样有趣的探险游戏,他们会因为他不得不干活而狠狠地取笑他——一想到这个,他就像让火烧着了似的。他掏出他全部的家当,检查了一下——几件小玩意儿,几颗弹子,还有一些破烂。用这些东西收买别人替他干活也许是足够了,但要换得半个小时真正的自由则还差一多半。于是他把这些微不足道的东西放回口袋,打消了收买那些男孩子的念头。就在他感到郁闷无望的时候,一个念头油然而生!真是个了不起的、不同寻常的念头。
他拿起刷子,不动声色地干起活来。不一会儿,本·罗杰斯过来了——那么多男孩子中,汤姆就怕被他嘲笑。他走路的样子像三级跳——足以说明他心情轻松,对这个礼拜六的期望很高。他在吃着苹果,不时地吹出悠长、动听的口哨,接着是低沉的“丁咚咚,丁咚咚”,原来他在模仿一艘汽船。驶近之后,他放慢了速度,占着路中央,向右侧倾斜,缓慢地转弯,弯子绕得很大,一副十分费力的样子——因为他在模仿“大密苏里号”,并当自己是在吃水九英尺深的情况下行驶。他又扮船,又扮船长,又扮汽笛,所以他必须想象自己站在上层轻甲板上,发号施令并执行这些命令:
“停船,先生!‘丁—零—零!’”行驶中的船几乎停了下来,他慢慢地向人行道靠去。
“掉转船头!丁—零—零!”他的双臂笔直僵硬地垂在腰旁。
“右舷轮倒车!丁—零—零!呜!呜—哇!呜!”同时他的右手在一本正经地划着圆圈——因为它被当作一个四十英尺的舵轮。
“左舷轮倒车!丁—零—零!呜……!”左手开始划起圆圈。“右舷轮停!丁—零—零!左舷轮停!右舷轮向前!停下!外舷轮慢慢转过来!丁—零—零!呜—呜—呜!抛前缆绳!快点!喂——抛后缆绳——你在那里干什么呀!把缆绳在船桩上绕一圈!好——就这样!熄火,先生!丁—零—零!”
“唏!唏!唏!”(这是在测试水位旋塞。)
汤姆继续刷着栅栏——没有理会那艘汽船。本定定地看了一会儿,然后说:“喂!遇到麻烦了吧,是吗!”
没有回答。汤姆像个画家似的打量了他的最后一刷,然后又用刷子轻轻一抹,接着像刚才一样打量一下效果。本在他旁边走来走去。那只苹果让汤姆的口水都流了出来,但是他依然埋头干活。本说:
“喂,老兄,你是被迫干活的吧,嗨?”
汤姆突然转过身来,说:
“哦,是你啊,本!我没留意。”
“我说——我要去游泳,这就去。你想去吗?可你当然要干活——对不?这是当然的!”
汤姆打量了一下他,然后说:
“你说什么叫干活?”
“怎么,你那还不叫干活吗?”
汤姆一边继续刷着栅栏,一边漫不经心地答道:
“嗯,也许这是叫干活,也许这不叫干活。我只知道,这适合汤姆·索亚。”
“哦,得了,得了,你总不是说你喜欢干这活吧?”
刷子继续在移动。
“喜欢?嗯,我不知道我为什么不应该喜欢。有哪个男孩每天都有机会粉刷栅栏呢?”
这么一来,事情出现了转机。本不再啃苹果。汤姆细致地来回刷着栅栏——退后一步看看效果——这里那里地添上一刷——再品评一番效果——本看着他的每一个动作,越来越感兴趣,越来越专注。不一会儿他说:
“嗨,汤姆,让我刷一会儿。”
汤姆考虑着,打算同意,但又改变了主意:
“不——不——这恐怕不行,本。你看,波莉姨妈对这个栅栏特别挑剔——你知道,这毕竟是靠街的么——不过假如是屋后的栅栏的话,我就不会在意了,她也不会在意。对,她对这个栅栏特别挑剔;这活儿一定要干得非常小心;我看一千个孩子里面,也许两千个里面,也不会有一个干得了的。”
“不会吧——是这样吗?哦,得了,得了——让我试试嘛。就试一会儿——如果是我的话,我就会让你试试的,汤姆。”
“本,老实说,我是想让你试试的;但是波莉姨妈——嗯,吉姆也想干,但是她不让;希德也想干,她也不让。这下你知道我被选中有多不容易了吧?要是你来刷这栅栏,万一出了点岔子——”
“哦,得了吧,我会像你一样当心的。让我试试吧。要不——我把苹果核给你。”
“嗯,好吧——不,本,现在不行,我怕——”
“我把苹果都给你!”
汤姆带着勉强的神态把刷子递给了他,但是心里别提有多高兴啦。当原先的密苏里大汽轮在太阳底下挥汗苦干时,这位退休的艺术家则坐在附近阴凉处的一个桶上,晃着脚,啃着苹果,计划着“宰”更多的冤大头。这样的对象多得是;每隔一会儿就有一些男孩子过来;他们总是先嘲笑一番,最后却拿起了刷子。当本累得干不动了之后,汤姆把机会给了比利·费舍尔,换了一个保护得很好的风筝;费舍尔退出后,约翰尼·米勒用一只死耗子和拴耗子的绳子买下了这个机会——如此这般,一小时又一小时。到了午后时分,汤姆已经从早晨的一个可怜的穷小子变成了一个道道地地的大户。除了上面提到的那些东西外,他还拥有十二颗弹子,一个破单簧口琴,一块蓝色、透明的瓶子玻璃,一个空心轴,一把打不开任何东西的钥匙,一小截粉笔,一个玻璃的瓶塞子,一个铁皮士兵,一对蝌蚪,六只爆竹,一个独眼小猫,一个铜门球,一个狗项圈——但是没有狗——一个刀柄,四块橘子皮,一个破破烂烂的旧窗框。
这段时间他可舒服啦,悠哉游哉——好多人陪着他——栅栏被刷了整整三遍!要不是石灰水没有了,他会让村子里所有的男孩都破产的。
汤姆对自己说,这个世界其实并不是非常无聊的。他发现了人类行为的一个伟大法则但是他并不知道——也就是说,要想让一个大人或一个孩子垂涎一样东西,一定要想办法让这样东西很难得到。要是他像本书作者一样,是个伟大而聪明的哲学家,现在他就应该认识到,工作是一个孩子所不得不干的,而玩耍则是一个孩子可以不干的。这就可以帮助他理解,为什么制作假花和表演蹬踏车是工作,而滚保龄球或攀登勃朗峰只是一种娱乐。在英国,一些有钱的先生在夏天每天驾着四马载客马车赶上二三十英里,因为这份特权要他们付出很多钱;但是假如他们为此而领薪水的话,那就成了工作,他们就会告退了。
汤姆对发生在自己的世俗境地中的实质性变化琢磨了很久,随后便回总部汇报去了。第三章
汤姆来到波莉姨妈面前,姨妈坐在舒适的后房间一扇开着的窗子旁边,那房间既是卧室,又兼作早餐室、餐厅和书房。夏天宜人的气息,让人舒心的静谧,花儿的芬芳,蜜蜂那懒洋洋的嗡嗡低鸣,这一切产生了效力,使得正在编结的姨妈打起了盹——因为除了一只猫以外,她再也没有其他的伴儿,而猫儿也在她的膝头睡着了。为了保险,她把眼镜架在灰白头发的头上。她当然以为汤姆早就扔下活儿开溜了,却没料到他居然会如此理直气壮地重新出现在她面前。只听他说道,“我现在可以出去玩吗,姨妈?”
“什么,已经干完了?你才刷了多少呀?”
“都刷好了,姨妈。”
“别骗我了,汤姆——我受不了。”
“我没有骗你,姨妈。是都刷好了。”
这种没凭没据的事情波莉姨妈是不会相信的。她出去打算亲眼看看。要是汤姆的话有百分之二十是真的,她就心满意足了。当她看到所有的栅栏已经被粉刷过,不仅粉刷过,而且被精心地刷了好几遍,地上甚至还有一条石灰痕,她的惊讶几乎难以形容。她说:
“哦,真没想到!说真的,你要是有心干活的话,还是挺能干的,汤姆。”然后她又加上几句,把她的赞扬之意冲淡了一点,“但是我不得不说,你有心干活的时候实在太少了。好了,你出去玩吧;但你得记住,一个礼拜里总要有回家的时候,不然我可要抽你了。”
她被他“辉煌”的成绩打动了,就把他带到储藏室里,挑了一个好苹果递给他,同时好好地给他上了一课,比如只有通过正直的努力,问心无愧地获得款待,这才更有价值,有滋有味。当她用《圣经》中一句恰到好处的话结束训话时,他“捞”了一个炸面包圈儿。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.