登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』乞丐与选民

書城自編碼: 3910304
分類:簡體書→大陸圖書→小說科幻
作者: [美国]南希·克雷斯
國際書號(ISBN): 9787536462922
出版社: 四川科技出版社
出版日期: 2023-07-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 60.5

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
大国人口
《 大国人口 》

售價:HK$ 90.9
何以中国·君臣:宋代士大夫政治下的权力场
《 何以中国·君臣:宋代士大夫政治下的权力场 》

售價:HK$ 112.7
文明的故事(全11卷-2024版)
《 文明的故事(全11卷-2024版) 》

售價:HK$ 2631.2
中国汽车综合测评技术研究报告 (2024)
《 中国汽车综合测评技术研究报告 (2024) 》

售價:HK$ 229.9
万有引力书系:金马 巴拿马铁路悲歌
《 万有引力书系:金马 巴拿马铁路悲歌 》

售價:HK$ 112.7
人文与社会译丛:休谟的人生智慧
《 人文与社会译丛:休谟的人生智慧 》

售價:HK$ 78.2
高效时间管理:巧妙且明智地利用时间
《 高效时间管理:巧妙且明智地利用时间 》

售價:HK$ 66.7
完美咨询 原书第4版
《 完美咨询 原书第4版 》

售價:HK$ 86.3

 

建議一齊購買:

+

HK$ 70.2
《乞丐的愿望》
+

HK$ 92.0
《开刃 》
+

HK$ 72.6
《西班牙乞丐》
+

HK$ 62.9
《具象之力》
+

HK$ 71.4
《向风守望》
+

HK$ 69.6
《怪兽保护协会》
編輯推薦:
小说呈现出真实而又个性鲜明的人物,语言充满激情,标志着作者的文学创作又攀上一个新的高峰。——美国《华盛顿邮报》

本书塑造了一批最真实的人物,传达了许多十分复杂、引人深思的观念,故事情节更是打动人心。我向读者强烈推荐这一杰作。——美国著名科幻作家 康妮·威利斯

紧张刺激的故事情节,令人着迷的矛盾冲突。——美国《科克斯书评》
內容簡介:
“无眠者”横空出世之后,未来社会变革加速,平民大众无需劳作,坐享各种优渥待遇。
直到有一天,代替人类工作的机器人纷纷瘫痪,导致食品紧缺、物资匮乏,社会生活陷入混乱……此时,若干年前的“无眠者”已进化出更高级的“超级无眠者”。然而,由于对待睡眠者的态度不一致,两者之间逐渐出现了裂痕。一场灾难在所难免,“无眠者”和“超级无眠者”在其中分别扮演了怎样的角色?人类能否化险为夷、迎来了一个全新的乌托邦时代?
關於作者:
南希·克雷斯是美国当代著名科幻作家。她的第一部中篇小说《西班牙乞丐》一经问世便为她在科幻小说界赢得了很高的声誉,更是助她勇夺雨果奖和星云奖双桂冠。
南希擅长撰写生物工程题材的科幻作品,以优美的文笔、高超的人物塑造能力和一流的剧情铺陈能力,为读者带来一个个充满想象力与思考的世界。
目錄
序 幕 1
第一卷 5
第二卷 121
第三卷 249
第四卷 415
內容試閱
我的无眠梦想
[美]南希·克雷斯
《西班牙乞丐》的首版时间是在1993年,但其创作灵感的历史渊
源却可以追溯到很早,一直到我的童年时代。
不同的作家因不同的原因而提笔,著名作家海明威的经典名言
是——“为了名声、荣耀、金钱以及所爱的女人”而写作,但实际上,
他的写作原因并不仅限于此,被他漏掉的动因之一便是“羡慕”。
我是一个睡眠较多的人,总是特别羡慕那些睡眠较少的人。回
想孩童时期,在蒙眬的睡眠中,大好时光悄然流逝;少女时代,因为
太好睡,错过了许多快乐的“睡衣晚会”;成年后,我所有的时间要
在工作、照顾小孩、洗衣做饭,以及社交活动中做出平衡。通常情况
下,我最多也只能熬到凌晨两点。由于需要比别人更多的睡眠,我
觉得自己每天比别人少活了两个小时,五十年加起来等于少活了四
年!因此,我心中时时萦绕着一种羡慕之情。
因为羡慕,我用我的笔创造了从不需要睡眠的人,一些异于我
们的人!而我在天马行空的想象中获得了感同身受的美好体验!
我最早创造的无眠者形象是在1977年写的一个短篇恐怖小说
中,小说里的无眠者是自发性基因突变现象的产物,一群迷失在大
山中的登山者。那篇故事遭到了科幻出版界几乎所有编辑的退稿
(在我将稿子辗转寻求发表的过程中,由于编辑人员调动,我的稿子
甚至在罗伯特·西尔弗伯格的手里被退稿两次),而我当时只是一名
初出茅庐的作者,没有能力去客观地评估自己的作品,只觉得这篇
故事大概是推销不出去了,于是只得将它束之高阁。
五年后,我又做了一次尝试。这一次,故事里无眠者的基因突
变是有意为之,由一位疯狂的科学家创造出来,最后他本人也死于
自己的实验中。这有点像一出情节剧,又有点虚无。这篇小说遭到
了同样的厄运,一次次被编辑给退了回来。
1990年,我准备做第三次尝试,对于那些不睡觉的人的羨慕仍
然是一个很强烈的动因。这时我的境况有所改变,我已是一个全职
作家,孩子们也都长大了,青少年形象占据了我的头脑。最后,我的
兴趣落在了探索科学的发展是如何创造出无眠者上(不再是疯狂科
学家在地下室里搞出来的那些东西了)。
于是,我的中篇小说《西班牙乞丐》就这样诞生了。虽然这部小
说同时获得了星云奖和雨果奖,但我一直在想,蕾莎的故事只是一
个开始。这种想法一直萦绕在我的脑际,因此,我开始做进一步的
探索。我一直在思考,基因改造创造出来的在各方面都占据优势的
无眠者,对美国经济势必产生长期的影响,必将使社会贫富两极分
化日益明显。在《西班牙乞丐》中,只要在试管里改变为数不多的几
个基因,就可以造就天才的无眠者;而在现实中,我们还做不到这一
点。虽然自1990年以来,我们离这个目标已经越来越近了,基因工
程正在成为现实,但许多人还没有做好准备去认可它,更遑论接受
它;另一方面,基因改造也像被放出魔瓶的妖怪,一旦被释放出来,
就无法再将它收回去。我们现在已经知道如何操纵和改变人类基
因,毫无疑问,我们将会付诸实践。在世界各地——美国、中国、英
国、澳大利亚、俄罗斯的实验室所进行的实验让我们对人类基因有
了越来越多的了解,中国的人类基因组研究中心在这方面同样做出
了令人振奋的努力和贡献。在对待我们人类自己基因组的问题上,
我们将会有什么样的发展,约占世界人口五分之一的中国无疑将起
到重要作用。
在我的《西班牙乞丐》的两部续集——《乞丐与选民》和《乞丐的
愿望》中,对于改变人类基因的探索穷尽了我的想象力,然而即便如
此,也难以接近和涵盖未来几十年里基因工程将给我们带来的令人
振奋、震惊和争议的种种变化。我只希望,自己在有生之年能够目
睹这些变化,并继续以其为题材笔耕不辍。
之所以羡慕,还有一个原因就是——
有些东西是永远也不会改变的。

2007年7月于家中

对于我们当中的许多人来说,无论拥有什么都不能使自己满
足。这句话可以从两个方面来理解,不是吗?当然,在这里,我的意
思并不是说一无所有反而会让我们心满意足。甚至连生活者都对
生活心怀不满,他们一直在抱怨自己过着的“优哉游哉的贵族生活”
实际上是多么悲惨。“是的,非常正确。所有人对此都再明白不过。”
我们这些顽固者总是能随时随地对事情感到不满。每天照镜子,我
们就感叹:我的智商不如保罗那样高,那样有潜力。
我的父母不如亚伦的父母有钱,可以负担起他那样的基因改造
的开销。
我的公司不如克伦的那间规模大。
我的皮肤不如吉娜的细腻好看。
我的选区中的选民要比卢克的支持者更难伺候。难道那些吸
血鬼一样的选民觉得我是由钱堆起来的?
我为宠物狗做的基因改造不如斯蒂芬妮的好。
实际上,确实是斯蒂芬妮的狗让我下定决心改变自己的生活
——我知道这听起来有多荒谬。不过,这倒与我去基因标准事务局
工作无关。为什么不从斯蒂芬妮的狗开始讲起呢?这肯定能给故
事增添一些讽刺色彩,作为我几个月的谈资。
不过,当然还要看是不是还有人会和我一起出去吃饭。
而无论故事多么可笑,最后总会变得索然无趣……
七月一个周日的上午,斯蒂芬妮把她的宠物狗带到我在“湾景”
安全小区的公寓来。周五的时候,我从奥克兰生物市场买回许多盆
鲜花,它们的枝叶像瀑布一样从六楼屋顶的扶栏上优雅地垂落下
来,炫目的蓝色变化多端,有深蓝色、淡蓝色、海蓝色、天蓝色、青蓝
色、亮蓝色、蔚蓝色……我靠在屋顶平台的躺椅上,吃着茴芹饼干,
欣赏眼前的花朵。基因天才们对这些植物进行了改造,使每朵花都
变成了一个柔软的棒状物,这些骚动不安的小棒末端呈半球形,而
且花朵的花期很长,这让我的阳台仿佛布满了一根根植物的生殖
器,松弛疲软,泛着蓝色。大卫搬走了,就在一个星期以前。
“黛安娜,”斯蒂芬妮在门外唤道,“开门,开门。”我那两扇敞开
的法式门之间,Y能量防护场还在起着作用。
“你怎么进到我公寓来的?”我问她,心里感到有些恼火。我并
没有把我的安全钥匙给她,对于她这个人,我还没有喜欢到任其登
堂入室的程度。
“我破译了你的安全钥匙的密码。我想你应该知道吧,警署的
保安网络里有每一家的密码。”斯蒂芬妮是一个警察,不过不是和那
些生活者一起做地区巡警那样又累又脏的活儿,我们的斯蒂芬妮可
不是这样简单的人物。她拥有一家公司,专门提供巡逻机器人,用
于保卫小区安全——机器人是她自己设计的。她的公司业绩相当
优异,和旧金山市内难以数计的小区都签订了商业合约,不过不包
括我所在的小区。从她口中得知,我的密码保存在机器警察的监控
网络里,这确实对我有所刺激;但她的所作所为却显得不那么光彩,
因为我这个小区的保安机器人并不归她的公司管辖

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.