新書推薦:
《
大模型启示录
》
售價:HK$
112.0
《
东法西渐:19世纪前西方对中国法的记述与评价
》
售價:HK$
201.6
《
养育男孩:官方升级版
》
售價:HK$
50.4
《
小原流花道技法教程
》
售價:HK$
109.8
《
少女映像室 唯美人像摄影从入门到实战
》
售價:HK$
110.9
《
詹姆斯·伍德系列:不负责任的自我:论笑与小说(“美国图书评论奖”入围作品 当代重要文学批评家詹姆斯·伍德对“文学中的笑与喜剧”的精湛研究)
》
售價:HK$
87.4
《
武当内家散手
》
售價:HK$
50.4
《
诛吕:“诸吕之乱”的真相与吕太后时期的权力结构
》
售價:HK$
99.7
|
編輯推薦: |
1、《时代》杂志评其为“十大后世界末日小说”之一
2、BBC为它专门制作纪录片!
3、专家译本,力求还原原著精髓。翻译专家孟涛倾力为本书翻译,每一个典故都力求追本溯源,每一个地名都详尽解释,力求让读者了解这本小说的欧洲文化背景,理解作者写作的宗旨。
4、精美欧洲19世纪插图 与书相得益彰。书中插入8幅经典绘画作品,均为欧洲名家之作,有末日题材油画和带有欧洲19世纪风格的绘画,与小说相得益彰。
5、附珀西·比希·雪莱写给玛丽·雪莱的情诗、1826年初版书影。
通过雪莱的情诗和出版书影,穿越时代与作品连接,视觉化历史带给我们的礼物。
6、详尽注释,读者收获的不仅是故事
全书从人物、城市、引文等多个角度进行注释,让读者轻松理解这本经典小说,从而了解19世纪英国的文化。
7、收录1826年初版书影收录著名画家约翰·马丁“最后一个人”主题油画。
|
內容簡介: |
《最后一个人》是玛丽·雪莱的一部世界末日反乌托邦科幻小说,于1826 年首次出版。故事讲述的是21 世纪末的欧洲,黑死病迅速席卷全球,最终导致欧洲遭受破坏。人类濒临灭绝。它还包括对作为共和国的英国国家的讨论,雪莱参加了下议院的会议,以深入了解浪漫主义时代的政府体系。小说中有许多虚构的典故,涉及她的丈夫珀西·比希·雪莱(在本书出版四年前,他在一次海难中溺水身亡),以及他们的密友拜伦勋爵(本书出版前两年去世)。
|
關於作者: |
玛丽?雪莱,英国19世纪天才女作家,是著名诗人珀西·比希·雪莱的妻子。其代表作有《最后一个人》《弗兰肯斯坦》等,被誉为“科幻小说之母”。
|
目錄:
|
第一卷 政治理想诚可贵,
自由爱情价更高
第一章 _003
第二章 _014
第三章 _029
第四章 _041
第五章 _056
第六章 _073
第七章 _086
第八章 _100
第九章 _112
第十章 _129
第十一章 _147
第二卷 死亡阴影
笼罩英格兰
第一章 _161
第二章 _175
第三章 _194
第四章 _208
第五章 _220
第六章 _229
第七章 _247
第八章 _257
第九章 _285
第三卷 临危受命,
寻找最后的家园
第一章 _305
第二章 _314
第三章 _331
第四章 _349
第五章 _368
第六章 _378
第七章 _391
第八章 _405
第九章 _418
第十章 _431
|
內容試閱:
|
我出生在一个不起眼的小地方,那里四面环海,常年云雾缭绕。一想到地球上还有漫无边际的海洋和荒无人迹的大陆,我便更觉得那里渺小得微不足道;倘若再细细思量,那里又远远胜过其他人口稠密的泱泱大国。毫无疑问,世间一切美好或美妙的事物,唯有人的思想才能创造,而自然本身不过是人类最初的牧师 [1]。如今,坐落在极北方茫茫海水中的英格兰,时常在我的梦中幻化成一艘满载乘客的巨轮,以傲人的姿态,乘风破浪而来。在我的童年时期,它——英格兰,就是我的整个世界。当我站上故国的山丘,眺望着连绵不断、同胞屋舍散落其中的平原,直至视野尽头的高山,辛勤的开拓让那里变得丰饶,我甚至觉得那就是地球的中心,其余都是虚无缥缈之地,竟也忘记了这本就不需要费力去想象和理解。
世事无常,无论何种人生都不会一帆风顺,我的命运似乎从一开始就在诠释这个道理。在我看来,这是基因所决定的。我的父亲就是这样一类人:上天曾经慷慨地赋予了他骄人的智慧和想象力,之后却任由无名的飓风摆布他的生命之舟,既没有赐他理智掌舵,也没有赐他判断力导航。
父亲的出身不详,但各种境遇却让他早早成了公众人物。他以演员的身份出入于上流社会奢靡的场合,不久便败光了微薄的遗产。在短短几年没心没肺的青春岁月里,一众纨绔子弟都曾倾慕于他。尤其是年轻的国王,只要有我父亲陪伴左右,他总能喜笑颜开,无论是朝廷的钩心斗角,还是让人焦头烂额的国事,都被抛到了脑后。父亲的冲动从不受自己的控制,因而总是麻烦不断,但他每次都能靠聪明才智化险为夷。赌博、赊账让他欠下累累的债务 [1],换作他人早已不堪重负,而他却满不在乎,一如既往地纵情欢乐。富人们的酒桌上、聚会上缺他不可,就算他有这样那样的毛病也没人放在心上,而他本人靠说些漂亮的恭维话也能在各种场合中如鱼得水。
像父亲这样,再怎么受欢迎,也不得长久。他惹上的麻烦越来越多,仅靠自己那点能耐,显然力不从心。每每遭遇险境,国王便会出于对他的一腔热情,施以援手,然后再语重心长地劝诫一番。父亲每次都会承诺自己一定悔过自新,但他天生爱好交际,总是渴望受人追捧,尤其又嗜赌如命,以至于承诺转脸就忘,终究还是自食其言。敏感的天性让父亲觉察到,自己的好日子就要到头了。果然,国王大婚,那位高傲的奥地利公主成了英格兰的王后、上流社会的领袖。在她看来,父亲哪哪都不顺眼,见到自己的国王丈夫宠幸他,就一脸的不屑。父亲自知大难临头,但这暴风骤雨前的冷静非但没有让他悔悟,反而让他变本加厉地笃信快活至上,任由它掩饰、摧毁自己的命运,只要能让自己忘掉未来的厄运就好。
国王向来性情温和,却极易被人左右,如今在专横的王后面前他更是唯唯诺诺。受王后的影响,他开始指责父亲鲁莽而愚蠢的行为,最终二人心生嫌隙。当然,父亲一出现,国王满心的乌云就会消散,因为父亲热情坦率、风趣幽默,对人诚心诚意,这种魅力让人难以抗拒。但只要父亲一离开,关于他的种种不是就会不断传入国王耳中。此时父亲就无可奈何了。王后更是处心积虑,尽量不让他俩见面,还四处搜集众人对父亲的谴责。终于,国王不得不承认父亲总让自己不得安生。每次想找父亲娱乐一下,就得忍受烦人的说教;更要命的是,面对那些放肆的控诉,他又无可辩驳。因此,国王决定最后一次尝试感化父亲,如果失败,就与他断绝来往。
|
|